“肃肃桂丛亚”的意思及全诗出处和翻译赏析

肃肃桂丛亚”出自宋代宋祁的《望仙亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sù sù guì cóng yà,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“肃肃桂丛亚”全诗

《望仙亭》
淮山相蝉聊,万景归宇下。
来波澹天末,归雾灭岩罅。
凄凄草色繁,肃肃桂丛亚
吾人愧攸馆,仙属冀来舍。

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《望仙亭》宋祁 翻译、赏析和诗意

《望仙亭》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
淮山相蝉聊,万景归宇下。
来波澹天末,归雾灭岩罅。
凄凄草色繁,肃肃桂丛亚。
吾人愧攸馆,仙属冀来舍。

诗意:
这首诗词描绘了一个人在望仙亭上观赏自然景色时的心情和感受。诗人通过描写淮山上蝉鸣的声音、万物景色回归宇宙的景象,以及远处波浪平静、归雾遮掩山岩裂缝的景象,表达了自然的宁静和神秘。诗人还描述了草木葱茏、桂树丛生的景象,以及自己在这样的环境中感到愧疚,期待仙人能够降临。

赏析:
《望仙亭》以简洁而凝练的语言描绘了自然景色,展现了宋祁对自然的敏感和对仙境的向往。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如“淮山相蝉聊”中的“相蝉”形象生动地描绘了蝉鸣的声音,给人以听觉上的享受;“万景归宇下”则表达了大自然的壮丽景色回归到宇宙之中的意境。通过描绘远处波浪平静、归雾遮掩山岩裂缝的景象,诗人营造了一种神秘而宁静的氛围,使读者感受到大自然的奇妙和超越凡俗的力量。

诗中的“凄凄草色繁,肃肃桂丛亚”描绘了草木茂盛的景象,给人以生机勃勃的感觉。而诗人在最后两句“吾人愧攸馆,仙属冀来舍”中表达了自己在这样美丽的环境中的渺小和愧疚,同时表达了对仙境的向往和期待。

整首诗词以自然景色为背景,通过描绘细腻的意象和情感的表达,展示了诗人对自然的热爱和对超越尘世的向往,给人以宁静、神秘和思索的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“肃肃桂丛亚”全诗拼音读音对照参考

wàng xiān tíng
望仙亭

huái shān xiāng chán liáo, wàn jǐng guī yǔ xià.
淮山相蝉聊,万景归宇下。
lái bō dàn tiān mò, guī wù miè yán xià.
来波澹天末,归雾灭岩罅。
qī qī cǎo sè fán, sù sù guì cóng yà.
凄凄草色繁,肃肃桂丛亚。
wú rén kuì yōu guǎn, xiān shǔ jì lái shě.
吾人愧攸馆,仙属冀来舍。

“肃肃桂丛亚”平仄韵脚

拼音:sù sù guì cóng yà
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“肃肃桂丛亚”的相关诗句

“肃肃桂丛亚”的关联诗句

网友评论


* “肃肃桂丛亚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肃肃桂丛亚”出自宋祁的 (望仙亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。