“露蘂一春清袭袂”的意思及全诗出处和翻译赏析

露蘂一春清袭袂”出自宋代宋祁的《赋成中丞临川侍郎西园杂题十首·酴醾架》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lù ruǐ yī chūn qīng xí mèi,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“露蘂一春清袭袂”全诗

《赋成中丞临川侍郎西园杂题十首·酴醾架》
媚条无力倚风长,架作圆阴覆坐凉。
露蘂一春清袭袂,有人知是令君香。

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《赋成中丞临川侍郎西园杂题十首·酴醾架》宋祁 翻译、赏析和诗意

《赋成中丞临川侍郎西园杂题十首·酴醾架》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
媚条无力倚风长,
架作圆阴覆坐凉。
露蘂一春清袭袂,
有人知是令君香。

诗意:
这首诗词描绘了一个美丽的景象,诗人以细腻的笔触表达了对自然的赞美和对美的追求。诗中描述了一种媚条无力地倚靠在风中生长,架作的圆阴覆盖下,人们坐在凉爽的地方。清晨的露水轻轻地触摸着花蕊,散发出令人陶醉的香气。只有那些真正了解的人才能体会到这种芬芳。

赏析:
这首诗词以细腻的笔触描绘了自然界的美景,通过对花草的描写,展现了作者对美的追求和对自然的赞美之情。诗中的媚条无力倚风长,架作圆阴覆坐凉,形象地表达了花草在自然环境中的生长状态,给人一种清新、宁静的感觉。而露蘂一春清袭袂,有人知是令君香,揭示了花蕊的清新香气,以及只有真正了解的人才能体会到这种美的内涵。整首诗词以简洁明快的语言,展现了作者对自然美的独特感悟,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“露蘂一春清袭袂”全诗拼音读音对照参考

fù chéng zhōng chéng lín chuān shì láng xī yuán zá tí shí shǒu tú mí jià
赋成中丞临川侍郎西园杂题十首·酴醾架

mèi tiáo wú lì yǐ fēng zhǎng, jià zuò yuán yīn fù zuò liáng.
媚条无力倚风长,架作圆阴覆坐凉。
lù ruǐ yī chūn qīng xí mèi, yǒu rén zhī shì lìng jūn xiāng.
露蘂一春清袭袂,有人知是令君香。

“露蘂一春清袭袂”平仄韵脚

拼音:lù ruǐ yī chūn qīng xí mèi
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“露蘂一春清袭袂”的相关诗句

“露蘂一春清袭袂”的关联诗句

网友评论


* “露蘂一春清袭袂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“露蘂一春清袭袂”出自宋祁的 (赋成中丞临川侍郎西园杂题十首·酴醾架),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。