“欢瑟泛馀清”的意思及全诗出处和翻译赏析

欢瑟泛馀清”出自宋代宋祁的《秋日书怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huān sè fàn yú qīng,诗句平仄:平仄仄平平。

“欢瑟泛馀清”全诗

《秋日书怀》
秋旻荡喧浊,茂宰属高情。
水绕溪初浪,林乾籁自声。
醉茵留剩暖,欢瑟泛馀清
尚念江湖守,其如华发生。

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《秋日书怀》宋祁 翻译、赏析和诗意

《秋日书怀》是宋代文学家宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋天的天空清澈明亮,宁静无噪音,
茂盛的庄稼属于高尚的情感。
水流绕过溪流,形成初浪,
林间的干枯树叶发出自己的声音。
醉卧在茵席上,温暖仍然留存,
欢乐的琴声中透出余音清澈。
仍然思念着江湖的守护者,
他们就像华发一样生生不息。

这首诗词通过描绘秋天的景色和情感,表达了作者对自然的赞美和对江湖守护者的思念之情。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,展现了秋天的宁静和美丽。作者通过描绘水流、树叶和琴声等细节,使读者感受到了秋天的清新和宁静。同时,作者也表达了对江湖守护者的敬意和思念之情,将他们比喻为生生不息的华发,显示了他们的坚韧和不朽的精神。

整首诗词以秋天为背景,通过描绘自然景色和抒发情感,展示了作者对美的追求和对江湖守护者的敬仰。这首诗词以简洁明了的语言表达了深刻的意境,给人以清新、宁静的感觉,同时也让人思考生命的意义和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欢瑟泛馀清”全诗拼音读音对照参考

qiū rì shū huái
秋日书怀

qiū mín dàng xuān zhuó, mào zǎi shǔ gāo qíng.
秋旻荡喧浊,茂宰属高情。
shuǐ rào xī chū làng, lín gān lài zì shēng.
水绕溪初浪,林乾籁自声。
zuì yīn liú shèng nuǎn, huān sè fàn yú qīng.
醉茵留剩暖,欢瑟泛馀清。
shàng niàn jiāng hú shǒu, qí rú huá fà shēng.
尚念江湖守,其如华发生。

“欢瑟泛馀清”平仄韵脚

拼音:huān sè fàn yú qīng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欢瑟泛馀清”的相关诗句

“欢瑟泛馀清”的关联诗句

网友评论


* “欢瑟泛馀清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欢瑟泛馀清”出自宋祁的 (秋日书怀),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。