“霜点颔髭班”的意思及全诗出处和翻译赏析

霜点颔髭班”出自宋代宋祁的《赠通教大士善升》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuāng diǎn hàn zī bān,诗句平仄:平仄仄平平。

“霜点颔髭班”全诗

《赠通教大士善升》
此心通妙法,他劫侍尊颜。
水月何尝动,烟云相与闲。
香浮经叶暗,霜点颔髭班
施宝上人往,衔花谷鸟还。
梵潮鸣夜浦,天柱落秋山。
句偈聊持赠,非缘文字间。

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《赠通教大士善升》宋祁 翻译、赏析和诗意

《赠通教大士善升》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
此心通妙法,他劫侍尊颜。
水月何尝动,烟云相与闲。
香浮经叶暗,霜点颔髭班。
施宝上人往,衔花谷鸟还。
梵潮鸣夜浦,天柱落秋山。
句偈聊持赠,非缘文字间。

诗意:
这首诗词是宋祁向通教大士善升致敬的作品。诗人表达了对善升大士的敬佩和赞美之情。诗中描绘了善升大士的境界和修行成果,以及他与自然的和谐相处。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,展现了善升大士的高尚品质和修行成果。诗人通过描绘水月静谧、烟云自在的景象,表达了善升大士内心的宁静和超脱。诗中提到的香浮经叶暗、霜点颔髭班,形象地描绘了善升大士的虔诚和慈悲之心。

诗中还提到了施宝上人,他是善升大士的化身,象征着善行和慈悲的力量。衔花谷鸟的形象则表达了善升大士的善行回报,以及他与自然界的和谐共生。

最后两句诗描述了梵潮夜晚的声音和天柱秋山的景色,给人以宁静和壮丽的感受。最后一句“句偈聊持赠,非缘文字间”,表达了诗人对善升大士的赞美之情,认为言语无法完全表达对他的敬仰。

总体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,描绘了善升大士的高尚品质和修行成果,以及他与自然的和谐相处,表达了诗人对他的敬佩和赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“霜点颔髭班”全诗拼音读音对照参考

zèng tōng jiào dà shì shàn shēng
赠通教大士善升

cǐ xīn tōng miào fǎ, tā jié shì zūn yán.
此心通妙法,他劫侍尊颜。
shuǐ yuè hé cháng dòng, yān yún xiāng yǔ xián.
水月何尝动,烟云相与闲。
xiāng fú jīng yè àn, shuāng diǎn hàn zī bān.
香浮经叶暗,霜点颔髭班。
shī bǎo shàng rén wǎng, xián huā gǔ niǎo hái.
施宝上人往,衔花谷鸟还。
fàn cháo míng yè pǔ, tiān zhù luò qiū shān.
梵潮鸣夜浦,天柱落秋山。
jù jì liáo chí zèng, fēi yuán wén zì jiān.
句偈聊持赠,非缘文字间。

“霜点颔髭班”平仄韵脚

拼音:shuāng diǎn hàn zī bān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“霜点颔髭班”的相关诗句

“霜点颔髭班”的关联诗句

网友评论


* “霜点颔髭班”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜点颔髭班”出自宋祁的 (赠通教大士善升),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。