“池风过处琴遗韵”的意思及全诗出处和翻译赏析

池风过处琴遗韵”出自宋代宋祁的《西斋夜思》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chí fēng guò chù qín yí yùn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“池风过处琴遗韵”全诗

《西斋夜思》
萧宇斋空夜景深,长康勉力效长吟。
池风过处琴遗韵,墙月斜时树倒阴。
几隐原灰同木槁,书繙故纲有鱼侵。
漏壶渐促星榆转,独背篝灯拥薄衾。

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《西斋夜思》宋祁 翻译、赏析和诗意

《西斋夜思》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
西斋夜思
萧宇斋空夜景深,
长康勉力效长吟。
池风过处琴遗韵,
墙月斜时树倒阴。
几隐原灰同木槁,
书繙故纲有鱼侵。
漏壶渐促星榆转,
独背篝灯拥薄衾。

诗意:
这首诗词描绘了一个人在西斋(一种书斋)中的夜晚思考。诗人通过描绘夜晚的景象,表达了他内心的孤独和思念之情。他在寂静的夜晚,努力效仿长康(指唐代诗人杜牧)的长篇吟咏,希望能够借此抒发自己的情感。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,展现了宋祁独特的意境和情感。诗人通过描绘夜晚的景象,营造出一种寂静而幽深的氛围。他描述了西斋的空旷和夜晚的深沉,以及池塘中风吹过时留下的琴声和墙上倾斜的月光所带来的树影。这些景象与诗人内心的孤独和思念相呼应,增强了诗词的意境。

诗中还出现了一些象征性的意象,如"几隐原灰同木槁",表达了诗人内心的落寞和沉寂;"书繙故纲有鱼侵",暗示着时间的流逝和记忆的模糊。最后两句"漏壶渐促星榆转,独背篝灯拥薄衾"则表达了诗人独自一人的夜晚,他背对着篝火灯光,拥着薄被,感受着时间的流逝和孤独的情感。

总体而言,这首诗词通过对夜晚景象的描绘,以及对内心情感的抒发,展现了诗人的孤独和思念之情。同时,诗人运用了象征性的意象和细腻的描写手法,使诗词更具有意境和感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“池风过处琴遗韵”全诗拼音读音对照参考

xī zhāi yè sī
西斋夜思

xiāo yǔ zhāi kōng yè jǐng shēn, cháng kāng miǎn lì xiào cháng yín.
萧宇斋空夜景深,长康勉力效长吟。
chí fēng guò chù qín yí yùn, qiáng yuè xié shí shù dào yīn.
池风过处琴遗韵,墙月斜时树倒阴。
jǐ yǐn yuán huī tóng mù gǎo, shū fān gù gāng yǒu yú qīn.
几隐原灰同木槁,书繙故纲有鱼侵。
lòu hú jiàn cù xīng yú zhuǎn, dú bèi gōu dēng yōng báo qīn.
漏壶渐促星榆转,独背篝灯拥薄衾。

“池风过处琴遗韵”平仄韵脚

拼音:chí fēng guò chù qín yí yùn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声十三问  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“池风过处琴遗韵”的相关诗句

“池风过处琴遗韵”的关联诗句

网友评论


* “池风过处琴遗韵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“池风过处琴遗韵”出自宋祁的 (西斋夜思),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。