“危涕避穷途”的意思及全诗出处和翻译赏析

危涕避穷途”出自宋代宋祁的《家居》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wēi tì bì qióng tú,诗句平仄:平仄仄平平。

“危涕避穷途”全诗

《家居》
郁郁行何适,肩肩体寖臞。
安人非善宦,甯子是真愚。
北化随江枳,东游谢海桴。
何须命私驾,危涕避穷途

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《家居》宋祁 翻译、赏析和诗意

《家居》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
郁郁行何适,
肩肩体寖臞。
安人非善宦,
甯子是真愚。
北化随江枳,
东游谢海桴。
何须命私驾,
危涕避穷途。

诗意:
这首诗词表达了作者对官场生活的厌倦和对家居生活的向往之情。诗中通过对比官场和家居的不同,表达了作者对官场虚伪和繁琐的厌恶,以及对家居宁静和简朴的向往。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了作者对家居生活的向往和对官场生活的厌倦。首两句“郁郁行何适,肩肩体寖臞。”表达了作者对官场生活的疲惫和压抑之感。接下来的两句“安人非善宦,甯子是真愚。”则表达了作者对官场人士的不屑和对自己的自嘲。接着,诗中描绘了作者向往的家居生活的景象:“北化随江枳,东游谢海桴。”北化指的是北方的山水景色,江枳指的是江边的柚子树,东游指的是向东方旅行,谢海桴指的是在海边的小舟上游玩。最后两句“何须命私驾,危涕避穷途。”表达了作者不愿意为了名利而冒险,宁愿避开困境,过上安稳的生活。

整首诗词通过简练的语言和对比的手法,表达了作者对官场生活的厌倦和对家居生活的向往,展现了作者对自由、宁静和简朴生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“危涕避穷途”全诗拼音读音对照参考

jiā jū
家居

yù yù xíng hé shì, jiān jiān tǐ jìn qú.
郁郁行何适,肩肩体寖臞。
ān rén fēi shàn huàn, níng zi shì zhēn yú.
安人非善宦,甯子是真愚。
běi huà suí jiāng zhǐ, dōng yóu xiè hǎi fú.
北化随江枳,东游谢海桴。
hé xū mìng sī jià, wēi tì bì qióng tú.
何须命私驾,危涕避穷途。

“危涕避穷途”平仄韵脚

拼音:wēi tì bì qióng tú
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“危涕避穷途”的相关诗句

“危涕避穷途”的关联诗句

网友评论


* “危涕避穷途”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“危涕避穷途”出自宋祁的 (家居),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。