“翣路风号野”的意思及全诗出处和翻译赏析

翣路风号野”出自宋代宋祁的《王沂公挽词三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shà lù fēng hào yě,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“翣路风号野”全诗

《王沂公挽词三首》
翣路风号野,松阡水溢荥。
滕君今见日,傅魄上骑星。
诒训金籯满,图功籀史青,空嗟令君坐,千古掩余馨。

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《王沂公挽词三首》宋祁 翻译、赏析和诗意

《王沂公挽词三首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

翣路风号野,松阡水溢荥。
译文:风呼啸着吹过荒野的小路,松树丛中的溪水溢满了溪谷。

诗意:这首诗词描绘了一幅自然景观的图景。风声呼啸,荒野中的小路上空无一人,松树丛中的溪水泛滥,形成了一幅宁静而壮丽的景色。

赏析:这首诗词以自然景观为背景,通过描绘风声、荒野、松树和溪水等元素,展现了作者对大自然的独特感受。诗中的翣路、风号、松阡和水溢等词语,形象地描绘了自然界的声音和景色,给人以强烈的视觉和听觉感受。

诗的后两句提到了滕君、傅魄、金籯和籀史等人物和事物,这些都是历史上的名人和文化象征。通过这些典故的引用,诗人表达了对历史的敬仰和对功业的追求。

最后两句“空嗟令君坐,千古掩余馨”,表达了诗人对过去伟大人物的怀念和对自己功业的渺小感。诗人感叹时光荏苒,历史的长河掩盖了许多英名,自己的成就也只是微不足道的一瞬间。

总的来说,这首诗词通过描绘自然景观和引用历史典故,表达了诗人对自然和历史的敬仰之情,以及对自身存在的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翣路风号野”全诗拼音读音对照参考

wáng yí gōng wǎn cí sān shǒu
王沂公挽词三首

shà lù fēng hào yě, sōng qiān shuǐ yì xíng.
翣路风号野,松阡水溢荥。
téng jūn jīn jiàn rì, fù pò shàng qí xīng.
滕君今见日,傅魄上骑星。
yí xùn jīn yíng mǎn, tú gōng zhòu shǐ qīng,
诒训金籯满,图功籀史青,
kōng jiē lìng jūn zuò, qiān gǔ yǎn yú xīn.
空嗟令君坐,千古掩余馨。

“翣路风号野”平仄韵脚

拼音:shà lù fēng hào yě
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翣路风号野”的相关诗句

“翣路风号野”的关联诗句

网友评论


* “翣路风号野”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翣路风号野”出自宋祁的 (王沂公挽词三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。