“野翠欣欣遍”的意思及全诗出处和翻译赏析

野翠欣欣遍”出自宋代宋祁的《西园早春二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yě cuì xīn xīn biàn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“野翠欣欣遍”全诗

《西园早春二首》
樽酒不常满,年华祗自春。
言归虽薄澣,业已负良辰。
野翠欣欣遍,林红扑扑新。
其如好风景,料理爱诗人。

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《西园早春二首》宋祁 翻译、赏析和诗意

《西园早春二首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

樽酒不常满,年华祗自春。
言归虽薄澣,业已负良辰。
野翠欣欣遍,林红扑扑新。
其如好风景,料理爱诗人。

中文译文:
酒杯不常满,时光只有春天。
虽然言归不多,但已错过了美好的时光。
野外的翠绿遍布,林间的红花新鲜盛开。
这样美好的风景,正适合喜爱诗歌的人来品味。

诗意:
这首诗词描绘了早春时节的景色和诗人的心情。诗人感叹时光的短暂,酒杯不常满意味着人生的瞬息即逝。虽然诗人的言归不多,但他已经错过了许多美好的时光和机会。然而,他仍然能够欣赏到大自然中野外的翠绿和林间的红花,这些美景如同喜爱诗歌的人的心灵风景,给予他们慰藉和启发。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对时光流逝和生命短暂的感慨。通过对酒杯和时光的比喻,诗人表达了对逝去时光的无奈和遗憾。然而,诗人并没有沉溺于过去的遗憾,而是转而欣赏眼前的美景。他用生动的描写展示了早春的自然景色,野外的翠绿和林间的红花给人以生机和希望。诗人将这样美好的风景与喜爱诗歌的人相联系,暗示了诗歌的力量和价值。整首诗词以简练的语言传达了对时光流逝的思考和对美好事物的赞美,给人以深思和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野翠欣欣遍”全诗拼音读音对照参考

xī yuán zǎo chūn èr shǒu
西园早春二首

zūn jiǔ bù cháng mǎn, nián huá zhī zì chūn.
樽酒不常满,年华祗自春。
yán guī suī báo huàn, yè yǐ fù liáng chén.
言归虽薄澣,业已负良辰。
yě cuì xīn xīn biàn, lín hóng pū pū xīn.
野翠欣欣遍,林红扑扑新。
qí rú hǎo fēng jǐng, liào lǐ ài shī rén.
其如好风景,料理爱诗人。

“野翠欣欣遍”平仄韵脚

拼音:yě cuì xīn xīn biàn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野翠欣欣遍”的相关诗句

“野翠欣欣遍”的关联诗句

网友评论


* “野翠欣欣遍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野翠欣欣遍”出自宋祁的 (西园早春二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。