“心包九垠际”的意思及全诗出处和翻译赏析
“心包九垠际”全诗
兰生可香国,桂茂绝聚荟。
邈哉志士节,所趣与人异。
意经千古上,心包九垠际。
道胜外物轻,矧复疆锁细。
所以抢榆者,局局笑鹏翅。
更新时间:2024年分类:
作者简介(宋祁)
宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。
《杨秘校秋怀》宋祁 翻译、赏析和诗意
《杨秘校秋怀》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
治畹当树兰,治林当植桂。
治理田园应种植兰花,治理森林应种植桂树。
兰花生长可使国家芬芳,桂树茂盛绝对聚宝。
邈哉志士节,所趣与人异。
志士的高尚品质是如此遥远,他们的追求与常人不同。
意经千古上,心包九垠际。
他们的意志经历了千古的洗礼,心胸包容广阔。
道胜外物轻,矧复疆锁细。
道德胜过物质的追求,更何况是狭隘的权力之争。
所以抢榆者,局局笑鹏翅。
因此,那些争夺琐事的人,只能在琐事中笑鹏翅膀。
这首诗词表达了宋祁对志士高尚品质的赞美和对道德追求的思考。他认为治理田园和森林应该注重种植兰花和桂树,以使国家繁荣昌盛。他将志士的追求与常人区分开来,认为志士的品质是那么高尚,他们的追求是超越常人的。他强调道德胜过物质的追求,认为狭隘的权力之争是微不足道的。最后,他以抢夺琐事的人为对比,表达了对志士追求的嘲讽。
这首诗词通过对治理田园和森林的比喻,展示了宋祁对志士高尚品质和道德追求的赞美。他以简洁而深刻的语言,表达了对志士追求的崇敬和对琐事争斗的嘲讽,展现了他对人生价值观的思考和对道德追求的坚持。
“心包九垠际”全诗拼音读音对照参考
yáng mì xiào qiū huái
杨秘校秋怀
zhì wǎn dāng shù lán, zhì lín dāng zhí guì.
治畹当树兰,治林当植桂。
lán shēng kě xiāng guó, guì mào jué jù huì.
兰生可香国,桂茂绝聚荟。
miǎo zāi zhì shì jié, suǒ qù yú rén yì.
邈哉志士节,所趣与人异。
yì jīng qiān gǔ shàng, xīn bāo jiǔ yín jì.
意经千古上,心包九垠际。
dào shèng wài wù qīng, shěn fù jiāng suǒ xì.
道胜外物轻,矧复疆锁细。
suǒ yǐ qiǎng yú zhě, jú jú xiào péng chì.
所以抢榆者,局局笑鹏翅。
“心包九垠际”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。