“击絮管无妨”的意思及全诗出处和翻译赏析

击絮管无妨”出自宋代宋祁的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jī xù guǎn wú fáng,诗句平仄:平仄仄平平。

“击絮管无妨”全诗

《句》
药有不龟方,击絮管无妨

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《句》宋祁 翻译、赏析和诗意

《句》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
药有不龟方,
击絮管无妨。
病来无可救,
愁绪何时忘。

诗意:
这首诗词表达了作者对于疾病和忧愁的感受。诗中提到了药物的功效,暗示着希望通过药物治愈疾病。然而,即使药物无法治愈疾病,作者仍然坚持击打絮管,以排解内心的痛苦和忧愁。诗的最后两句表达了作者对于疾病和忧愁的无奈,希望能够忘却这些痛苦。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言表达了作者内心的痛苦和无奈。药物被描绘为一种希望,但作者也意识到药物并非万能,无法解决所有问题。击打絮管的行为象征着作者排解内心痛苦的努力,显示了他的坚强和乐观。最后两句表达了作者对于疾病和忧愁的无奈,但也透露出一丝希望,希望能够忘却这些痛苦。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“击絮管无妨”全诗拼音读音对照参考


yào yǒu bù guī fāng, jī xù guǎn wú fáng.
药有不龟方,击絮管无妨。

“击絮管无妨”平仄韵脚

拼音:jī xù guǎn wú fáng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“击絮管无妨”的相关诗句

“击絮管无妨”的关联诗句

网友评论


* “击絮管无妨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“击絮管无妨”出自宋祁的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。