“老帅非行乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

老帅非行乐”出自宋代宋祁的《早春》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǎo shuài fēi xíng lè,诗句平仄:仄仄平平仄。

“老帅非行乐”全诗

《早春》
春来人暗知,何物验来时。
林暖树改色,山晴云弄姿。
归鸿高的的,生浪细差差。
老帅非行乐,劭农一驻旂。

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《早春》宋祁 翻译、赏析和诗意

《早春》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天来了,人们暗自感知,不知道是什么迹象预示着春天的到来。林木温暖,树木的颜色也发生了变化;山峦明朗,云彩变幻多姿。归鸿高飞,留下细小的波纹。老将军不以娱乐为乐,而是一直守卫着旗帜。劭农也停下了手中的工作,驻足观赏这美景。

诗意:
这首诗词描绘了早春时节的景象和人们对春天到来的感知。诗人通过描写自然界的变化,表达了春天的美好和生机勃勃的气息。同时,诗中也融入了对老将军和劭农的描写,展现了他们对美景的欣赏和对责任的承担。

赏析:
《早春》以简洁明快的语言描绘了春天的景象,通过对自然界的描写,传达了春天的美好和生机勃勃的气息。诗中的林木改色、山晴云彩变幻等描写,生动地展现了春天的变化和多样性。归鸿高飞的描写,不仅表达了春天的到来,也暗示了生命的循环和迁徙的景象。诗中的老将军和劭农,代表了不同的角色,他们都停下手中的事务,驻足观赏春天的美景,展现了对自然的敬畏和对美的追求。整首诗词以简洁明快的语言,表达了对春天的喜悦和对美景的赞美,给人以愉悦和舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老帅非行乐”全诗拼音读音对照参考

zǎo chūn
早春

chūn lái rén àn zhī, hé wù yàn lái shí.
春来人暗知,何物验来时。
lín nuǎn shù gǎi sè, shān qíng yún nòng zī.
林暖树改色,山晴云弄姿。
guī hóng gāo de de, shēng làng xì chà chà.
归鸿高的的,生浪细差差。
lǎo shuài fēi xíng lè, shào nóng yī zhù qí.
老帅非行乐,劭农一驻旂。

“老帅非行乐”平仄韵脚

拼音:lǎo shuài fēi xíng lè
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老帅非行乐”的相关诗句

“老帅非行乐”的关联诗句

网友评论


* “老帅非行乐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老帅非行乐”出自宋祁的 (早春),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。