“拂钿裁金斗巧妆”的意思及全诗出处和翻译赏析

拂钿裁金斗巧妆”出自宋代宋祁的《春帖子词·皇后阁十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú diàn cái jīn dòu qiǎo zhuāng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“拂钿裁金斗巧妆”全诗

《春帖子词·皇后阁十首》
迎春宝胜插钗梁,拂钿裁金斗巧妆
上作君王万年字,要知长奉白云觞。

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《春帖子词·皇后阁十首》宋祁 翻译、赏析和诗意

《春帖子词·皇后阁十首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
迎春宝胜插钗梁,
拂钿裁金斗巧妆。
上作君王万年字,
要知长奉白云觞。

诗意:
这首诗词描绘了皇后阁的景象,表达了对春天的迎接和美好的祝愿。诗人通过描写阁楼上的装饰和摆设,展示了皇后阁的华丽和精致。诗中还提到了君王的字号,表达了对君王万年长寿的祝福。最后一句表达了希望君王能长久享受白云觞(象征吉祥和幸福)的美好。

赏析:
这首诗词以华丽的描写和祝福的情感展现了皇后阁的壮丽景象和君王的尊贵地位。通过描绘阁楼上的宝胜、钗梁、钿、金斗等装饰,诗人展示了皇后阁的华美和精致,给人一种富丽堂皇的感觉。诗中提到的君王万年字,表达了对君王长寿的美好祝愿,体现了诗人对君王的忠诚和敬仰之情。最后一句表达了希望君王能长久享受白云觞的美好,寓意着吉祥和幸福。整首诗词通过细腻的描写和祝福的情感,展现了皇后阁的壮丽和君王的尊贵,给人以美好的想象和祝福的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拂钿裁金斗巧妆”全诗拼音读音对照参考

chūn tiě zǐ cí huáng hòu gé shí shǒu
春帖子词·皇后阁十首

yíng chūn bǎo shèng chā chāi liáng, fú diàn cái jīn dòu qiǎo zhuāng.
迎春宝胜插钗梁,拂钿裁金斗巧妆。
shàng zuò jūn wáng wàn nián zì, yào zhī zhǎng fèng bái yún shāng.
上作君王万年字,要知长奉白云觞。

“拂钿裁金斗巧妆”平仄韵脚

拼音:fú diàn cái jīn dòu qiǎo zhuāng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拂钿裁金斗巧妆”的相关诗句

“拂钿裁金斗巧妆”的关联诗句

网友评论


* “拂钿裁金斗巧妆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拂钿裁金斗巧妆”出自宋祁的 (春帖子词·皇后阁十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。