“玉管轻罗和气动”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉管轻罗和气动”出自宋代宋祁的《春帖子词·夫人阁十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù guǎn qīng luó hé qì dòng,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“玉管轻罗和气动”全诗

《春帖子词·夫人阁十首》
玉管轻罗和气动,土牛青帻报祠归。
仙盘取露朝和药,舞殿裁云暝作衣。

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《春帖子词·夫人阁十首》宋祁 翻译、赏析和诗意

《春帖子词·夫人阁十首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉管轻罗和气动,
土牛青帻报祠归。
仙盘取露朝和药,
舞殿裁云暝作衣。

诗意:
这首诗词描绘了春天的景象和人们的生活。诗中描述了玉管轻轻吹奏着罗帷,土牛青帻报告祠堂归来的情景。接着,诗人描写了仙盘上取露水的仪式,以及在舞殿中裁剪云彩制作衣服的情景。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了春天的景象和人们的生活。玉管轻罗和气动,形象地表达了春天的轻盈和活泼。土牛青帻报祠归,描绘了人们庄重而喜悦的归家场景。仙盘取露朝和药,展示了人们对自然的敬畏和对仙境的向往。舞殿裁云暝作衣,描绘了人们在舞蹈中创造美丽衣物的情景,展示了他们对艺术和美的追求。

整首诗词通过细腻的描写和意象的运用,将春天的生机和人们的欢乐融合在一起,展现了宋代人们对自然和艺术的热爱,以及他们对美好生活的向往。这首诗词以简洁而富有想象力的语言,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玉管轻罗和气动”全诗拼音读音对照参考

chūn tiě zǐ cí fū rén gé shí shǒu
春帖子词·夫人阁十首

yù guǎn qīng luó hé qì dòng, tǔ niú qīng zé bào cí guī.
玉管轻罗和气动,土牛青帻报祠归。
xiān pán qǔ lù cháo huò yào, wǔ diàn cái yún míng zuò yī.
仙盘取露朝和药,舞殿裁云暝作衣。

“玉管轻罗和气动”平仄韵脚

拼音:yù guǎn qīng luó hé qì dòng
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声一董   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉管轻罗和气动”的相关诗句

“玉管轻罗和气动”的关联诗句

网友评论


* “玉管轻罗和气动”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉管轻罗和气动”出自宋祁的 (春帖子词·夫人阁十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。