“怯雨羞云情意”的意思及全诗出处和翻译赏析

怯雨羞云情意”出自宋代柳永的《其三》, 诗句共6个字,诗句拼音为:qiè yǔ xiū yún qíng yì,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“怯雨羞云情意”全诗

《其三》
满搦宫腰纤细。
年纪方当笄岁。
刚被风流沾惹,与合垂杨
双髻。
初学严妆,如描似
削身材,怯雨羞云情意
举措多娇媚。
争奈心性,未会先怜佳婿。
长是夜深,不肯便入鸳被,与
解罗裳,盈盈背立银扛,却道你先睡。

更新时间:2024年分类:

作者简介(柳永)

柳永头像

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

《其三》柳永 翻译、赏析和诗意

《其三》

满搦宫腰纤细。
年纪方当笄岁。
刚被风流沾惹,
与合垂杨双髻。

初学严妆,
如描似削身材,
怯雨羞云情意。
举措多娇媚。

争奈心性,
未会先怜佳婿。
长是夜深,
不肯便入鸳被,
与解罗裳,
盈盈背立银扛,
却道你先睡。

中文译文:
《其三》

满搦宫腰纤细。
年纪方当笄岁。
刚被风流沾惹,
与合垂杨双髻。

初学严妆,
如描似削身材,
怯雨羞云情意。
举措多娇媚。

争奈心性,
未会先怜佳婿。
长是夜深,
不肯便入鸳被,
与解罗裳,
盈盈背立银扛,
却道你先睡。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代柳永创作的作品,描绘了一个年轻女子的情态和心境。诗中通过细腻的描写,展现了女子的娇美和羞涩。

诗的开头写道女子的腰身纤细,年纪正好到了成年的时候。她刚刚开始接触风流的事物,与同龄的男子结成了情侣关系。

接下来的几句描述了女子初学打扮,她的妆容精致,身材苗条,但在雨中和云中显得羞涩。她的举止娇媚动人。

然而,女子内心矛盾,她还没有学会怜惜自己的丈夫。夜深了,她不愿意马上进入双人的被子,而是背着银扛解开衣裳,却说要让丈夫先睡。

整首诗以细腻的描写展现了女子的娇美和羞涩,同时也暗示了她内心的矛盾和不安。这首诗词通过细腻的描写和隐喻,表达了女子的情感和心境,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“怯雨羞云情意”全诗拼音读音对照参考

qí sān
其三

mǎn nuò gōng yāo xiān xì.
满搦宫腰纤细。
nián jì fāng dāng jī suì.
年纪方当笄岁。
gāng bèi fēng liú zhān rě, yǔ hé chuí yáng
刚被风流沾惹,与合垂杨
shuāng jì.
双髻。
chū xué yán zhuāng, rú miáo shì
初学严妆,如描似
xuē shēn cái, qiè yǔ xiū yún qíng yì.
削身材,怯雨羞云情意。
jǔ cuò duō jiāo mèi.
举措多娇媚。
zhēng nài xīn xìng, wèi huì xiān lián jiā xù.
争奈心性,未会先怜佳婿。
zhǎng shì yè shēn, bù kěn biàn rù yuān bèi, yǔ
长是夜深,不肯便入鸳被,与
jiě luó shang, yíng yíng bèi lì yín káng,
解罗裳,盈盈背立银扛,
què dào nǐ xiān shuì.
却道你先睡。

“怯雨羞云情意”平仄韵脚

拼音:qiè yǔ xiū yún qíng yì
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“怯雨羞云情意”的相关诗句

“怯雨羞云情意”的关联诗句

网友评论


* “怯雨羞云情意”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“怯雨羞云情意”出自柳永的 (其三),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。