“金丝玉管咽春空”的意思及全诗出处和翻译赏析
“金丝玉管咽春空”全诗
特地风光盈绮陌。
金丝玉管咽春空,蜡炬兰灯烧晓色。
凤楼十二神仙宅。
珠履三千鵷鹭客。
金吾不禁六街游,狂杀云踪并雨迹。
更新时间:2024年分类: 玉楼春
作者简介(柳永)
柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。
《玉楼春》柳永 翻译、赏析和诗意
《玉楼春》是宋代诗人柳永创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
皇都今夕知何夕。
特地风光盈绮陌。
金丝玉管咽春空,
蜡炬兰灯烧晓色。
凤楼十二神仙宅,
珠履三千鵷鹭客。
金吾不禁六街游,
狂杀云踪并雨迹。
诗意:
这首诗词描绘了一个宫廷的春夜景象。诗人描述了皇都的夜晚,特意赏玩美景,街道上灯火辉煌,金丝玉管的音乐回荡在春天的空气中。蜡炬和兰灯照亮了黎明的色彩。凤楼上住着十二位神仙,珠履的贵族和千鵷鹭客(指游客)都来到这里。金吾(指宫廷卫士)不禁止人们在六条街道上游玩,他们狂杀着云烟和雨迹。
赏析:
这首诗词以华丽的辞藻和绚丽的景象描绘了皇都的春夜景色。通过描写宫廷的繁华和热闹,诗人展示了皇都的繁荣和富饶。金丝玉管的音乐和蜡炬兰灯的照明,营造出一种神秘而浪漫的氛围。凤楼上的神仙和珠履的贵族,以及千鵷鹭客的到来,展示了宫廷的尊贵和热闹。金吾不禁止人们游玩,表达了皇都的宽容和开放。整首诗词以华丽的辞藻和细腻的描写,展现了宋代宫廷的繁华景象,给人一种豪华而奢靡的感觉。
“金丝玉管咽春空”全诗拼音读音对照参考
yù lóu chūn
玉楼春
huáng dōu jīn xī zhī hé xī.
皇都今夕知何夕。
tè dì fēng guāng yíng qǐ mò.
特地风光盈绮陌。
jīn sī yù guǎn yàn chūn kōng, là jù lán dēng shāo xiǎo sè.
金丝玉管咽春空,蜡炬兰灯烧晓色。
fèng lóu shí èr shén xiān zhái.
凤楼十二神仙宅。
zhū lǚ sān qiān yuān lù kè.
珠履三千鵷鹭客。
jīn wú bù jìn liù jiē yóu, kuáng shā yún zōng bìng yǔ jī.
金吾不禁六街游,狂杀云踪并雨迹。
“金丝玉管咽春空”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。