“青天如水露华新”的意思及全诗出处和翻译赏析

青天如水露华新”出自宋代文天祥的《尘外》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng tiān rú shuǐ lù huá xīn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“青天如水露华新”全诗

《尘外》
半山风雨截江城,未脱人间总是尘。
中夜起看衣上月,青天如水露华新

更新时间:2024年分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《尘外》文天祥 翻译、赏析和诗意

《尘外》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
半山风雨截江城,
未脱人间总是尘。
中夜起看衣上月,
青天如水露华新。

诗意:
这首诗词描绘了一个风雨交加的江城景象,表达了作者对尘世的厌倦和对超脱尘俗的向往。作者在深夜起身,看到衣服上的月光,感叹着清澈的夜空如同水一般,露珠闪烁,带来了新的希望和美好。

赏析:
《尘外》以简洁的语言描绘了一个意境深远的场景。半山风雨截断了江城,象征着尘世的纷扰和烦忧。作者通过描述夜晚的景象,表达了对超脱尘世的向往和对清净、美好的追求。衣上的月光和青天如水的描绘,给人以宁静、清新的感觉,暗示了超越尘世的可能性。整首诗词以简洁的语言表达了作者对尘世的厌倦和对超脱的向往,展现了文天祥豁达超脱的心境和对理想境界的追求。这首诗词通过意象的运用,使读者感受到了超越尘世的美好和宁静,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青天如水露华新”全诗拼音读音对照参考

chén wài
尘外

bàn shān fēng yǔ jié jiāng chéng, wèi tuō rén jiān zǒng shì chén.
半山风雨截江城,未脱人间总是尘。
zhōng yè qǐ kàn yī shàng yuè, qīng tiān rú shuǐ lù huá xīn.
中夜起看衣上月,青天如水露华新。

“青天如水露华新”平仄韵脚

拼音:qīng tiān rú shuǐ lù huá xīn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青天如水露华新”的相关诗句

“青天如水露华新”的关联诗句

网友评论


* “青天如水露华新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青天如水露华新”出自文天祥的 (尘外),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。