“乾坤水上萍”的意思及全诗出处和翻译赏析

乾坤水上萍”出自宋代文天祥的《祥兴第三十三》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qián kūn shuǐ shàng píng,诗句平仄:平平仄仄平。

“乾坤水上萍”全诗

《祥兴第三十三》
南游炎海甸,沃野开天庭。
真龙竟寂寞,乾坤水上萍

更新时间:2024年分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《祥兴第三十三》文天祥 翻译、赏析和诗意

《祥兴第三十三》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南游炎海甸,
沃野开天庭。
真龙竟寂寞,
乾坤水上萍。

诗意:
这首诗词描绘了一个壮丽的景象,表达了作者对国家兴盛的向往和对时局的思考。诗中的南游炎海甸指的是南方的热土,沃野开天庭则意味着这片土地的肥沃和广阔。真龙寂寞一句表达了作者对真正的领导者的渴望,乾坤水上萍则暗示了时局动荡不安。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,展现了作者对国家兴盛和领导者的期望。南游炎海甸和沃野开天庭的描绘,表达了作者对国家繁荣昌盛的向往和对土地的赞美。真龙竟寂寞一句则表达了作者对真正的领导者的渴望,暗示了时局动荡不安,需要有一位真正的英雄来拯救国家。乾坤水上萍则通过水上漂浮的萍叶,暗示了时局的不稳定和人们的无助感。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对国家兴盛和领导者的期望,同时也反映了当时的社会背景和时局。这首诗词在表达情感的同时,也给人以启示,让人们思考如何为国家的繁荣和稳定做出贡献。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乾坤水上萍”全诗拼音读音对照参考

xiáng xìng dì sān shí sān
祥兴第三十三

nán yóu yán hǎi diān, wò yě kāi tiān tíng.
南游炎海甸,沃野开天庭。
zhēn lóng jìng jì mò, qián kūn shuǐ shàng píng.
真龙竟寂寞,乾坤水上萍。

“乾坤水上萍”平仄韵脚

拼音:qián kūn shuǐ shàng píng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乾坤水上萍”的相关诗句

“乾坤水上萍”的关联诗句

网友评论


* “乾坤水上萍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乾坤水上萍”出自文天祥的 (祥兴第三十三),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。