“洞庭秋水波”的意思及全诗出处和翻译赏析

洞庭秋水波”出自宋代文天祥的《江行有感》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dòng tíng qiū shuǐ bō,诗句平仄:仄平平仄平。

“洞庭秋水波”全诗

《江行有感》
蒲萄肥汗马,荆棘冷铜驼。
巫峡朝云湿,洞庭秋水波
穷愁空突兀,暗泪自滂沱。
莫恨吾生误,江东才俊多。

更新时间:2024年分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《江行有感》文天祥 翻译、赏析和诗意

《江行有感》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
蒲萄肥汗马,
荆棘冷铜驼。
巫峡朝云湿,
洞庭秋水波。
穷愁空突兀,
暗泪自滂沱。
莫恨吾生误,
江东才俊多。

诗意:
这首诗词描绘了作者在江行时的感受和思考。作者通过对自然景物的描绘,表达了自己的心情和对生活的感慨。诗中蒲萄肥美的形象与汗马的辛劳形成鲜明对比,荆棘冷铜驼则暗示着艰难险阻。巫峡的朝云湿和洞庭的秋水波动,展现了江行时的湿润和波澜壮阔的景象。穷愁突兀、暗泪滂沱表达了作者内心的痛苦和无奈。最后,作者劝人不要怨恨自己的生活迷茫,因为江东地区有许多才俊,他们可以在困境中崛起。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了江行时的景色和作者的情感。通过对自然景物的描绘,作者巧妙地表达了自己的心情和对生活的思考。蒲萄肥汗马、荆棘冷铜驼的对比,展现了作者在江行中所经历的艰辛和困难。巫峡朝云湿、洞庭秋水波的描绘,使读者感受到江行时的湿润和壮阔。穷愁突兀、暗泪滂沱的表达,表现了作者内心的痛苦和无奈。最后,作者以江东才俊的存在,给予读者一丝希望和勉励。整首诗词通过对景物的描绘,展示了作者的情感和思考,同时也传递了一种积极向上的态度,鼓励人们在困境中奋发向前。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“洞庭秋水波”全诗拼音读音对照参考

jiāng xíng yǒu gǎn
江行有感

pú táo féi hàn mǎ, jīng jí lěng tóng tuó.
蒲萄肥汗马,荆棘冷铜驼。
wū xiá zhāo yún shī, dòng tíng qiū shuǐ bō.
巫峡朝云湿,洞庭秋水波。
qióng chóu kōng tū wù, àn lèi zì pāng tuó.
穷愁空突兀,暗泪自滂沱。
mò hèn wú shēng wù, jiāng dōng cái jùn duō.
莫恨吾生误,江东才俊多。

“洞庭秋水波”平仄韵脚

拼音:dòng tíng qiū shuǐ bō
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“洞庭秋水波”的相关诗句

“洞庭秋水波”的关联诗句

网友评论


* “洞庭秋水波”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洞庭秋水波”出自文天祥的 (江行有感),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。