“在涧之阿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“在涧之阿”全诗
彼美人兮,其思孔多。
更新时间:2024年分类:
作者简介(文天祥)
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
《题毛霆甫诗集》文天祥 翻译、赏析和诗意
《题毛霆甫诗集》是一首宋代的诗词,作者是文天祥。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
英英白云,在涧之阿。
彼美人兮,其思孔多。
诗意:
这首诗描绘了一幅美丽的景象,白云飘浮在山涧之间。诗人提到了一个美丽的女子,她的思念之情非常深沉。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人对美景和思念之情的感受。诗中的"英英白云"形容了云朵的飘逸和美丽,给人一种宁静和悠远的感觉。"在涧之阿"则描绘了云朵在山涧之间的飘动,增添了一种山水之间的和谐氛围。
诗的后两句"彼美人兮,其思孔多"则表达了诗人对一个美丽女子的思念之情。"彼美人兮"表示诗人对这位美丽女子的称赞和仰慕,"其思孔多"则表达了她思念之情的浓烈和深沉。整首诗以简练的语言表达了诗人对美景和思念之情的感受,给人一种清新、深情的意境。
这首诗词展示了文天祥细腻的情感表达和对自然景色的赞美,同时也反映了宋代文人对美的追求和对爱情的思考。通过描绘自然景色和表达情感,诗人将读者带入了一个美丽而深情的境界,让人感受到了诗人内心的世界和情感的共鸣。
“在涧之阿”全诗拼音读音对照参考
tí máo tíng fǔ shī jí
题毛霆甫诗集
yīng yīng bái yún, zài jiàn zhī ā.
英英白云,在涧之阿。
bǐ měi rén xī, qí sī kǒng duō.
彼美人兮,其思孔多。
“在涧之阿”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。