“把酒逢迎酋虏笑”的意思及全诗出处和翻译赏析

把酒逢迎酋虏笑”出自宋代文天祥的《留远亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎ jiǔ féng yíng qiú lǔ xiào,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“把酒逢迎酋虏笑”全诗

《留远亭》
甘心卖国罪滔天,酒后猖狂诈作颠。
把酒逢迎酋虏笑,从头骂坐数时贤。
落得称呼浪子刘,樽前百媚佞旃裘。
当年鲍老不如此,留远亭前犬也羞。

更新时间:2024年分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《留远亭》文天祥 翻译、赏析和诗意

《留远亭》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
甘心卖国罪滔天,
酒后猖狂诈作颠。
把酒逢迎酋虏笑,
从头骂坐数时贤。
落得称呼浪子刘,
樽前百媚佞旃裘。
当年鲍老不如此,
留远亭前犬也羞。

诗意:
这首诗词描绘了一个卖国贼的形象,他甘心背叛国家,罪行滔天。他在酒后猖狂妄为,欺骗他人。他对敌人奉承逢迎,却对忠良之士进行恶言诽谤。最终,他被称为浪子刘,面对酒杯前的媚态和虚伪,连留远亭前的狗都感到羞愧。

赏析:
这首诗词以鲜明的对比展现了作者对卖国贼的痛恨和愤怒之情。通过描绘卖国贼的丑陋形象,作者表达了对国家和忠诚的珍视。诗中的留远亭象征着忠诚和正直的象征地点,而卖国贼的行为则与之形成鲜明的对比。作者通过对比,表达了对卖国贼的鄙视和对忠诚的赞美。这首诗词以简洁明了的语言,直接表达了作者的情感和态度,给人以强烈的冲击力。同时,通过对卖国贼的揭露,诗词也呼吁人们要珍惜国家和忠诚的价值,不要背叛自己的国家和信仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“把酒逢迎酋虏笑”全诗拼音读音对照参考

liú yuǎn tíng
留远亭

gān xīn mài guó zuì tāo tiān, jiǔ hòu chāng kuáng zhà zuò diān.
甘心卖国罪滔天,酒后猖狂诈作颠。
bǎ jiǔ féng yíng qiú lǔ xiào, cóng tóu mà zuò shù shí xián.
把酒逢迎酋虏笑,从头骂坐数时贤。
luò de chēng hū làng zǐ liú, zūn qián bǎi mèi nìng zhān qiú.
落得称呼浪子刘,樽前百媚佞旃裘。
dāng nián bào lǎo bù rú cǐ, liú yuǎn tíng qián quǎn yě xiū.
当年鲍老不如此,留远亭前犬也羞。

“把酒逢迎酋虏笑”平仄韵脚

拼音:bǎ jiǔ féng yíng qiú lǔ xiào
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“把酒逢迎酋虏笑”的相关诗句

“把酒逢迎酋虏笑”的关联诗句

网友评论


* “把酒逢迎酋虏笑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“把酒逢迎酋虏笑”出自文天祥的 (留远亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。