“烟霞非疾痼”的意思及全诗出处和翻译赏析

烟霞非疾痼”出自宋代文天祥的《简琴窗云屋竹轩诸友》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yān xiá fēi jí gù,诗句平仄:平平平平仄。

“烟霞非疾痼”全诗

《简琴窗云屋竹轩诸友》
世情千万变,险甚剑头炊。
嗜传姑成癖,登山且作痴。
烟霞非疾痼,泉石自心驰。
独喜精神健,山中剩有诗。

更新时间:2024年分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《简琴窗云屋竹轩诸友》文天祥 翻译、赏析和诗意

《简琴窗云屋竹轩诸友》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
世情千万变,险甚剑头炊。
嗜传姑成癖,登山且作痴。
烟霞非疾痼,泉石自心驰。
独喜精神健,山中剩有诗。

诗意:
这首诗词表达了作者对世情变幻莫测的观察和思考。作者认为世事犹如剑尖上的炊烟,变幻莫测且危险。他嗜好传承,但并不沉迷其中,更愿意登山作痴,追求内心的宁静与自由。作者认为烟霞并非疾病的根源,而是泉水和石头一样自由自在。他独自喜欢精神的健康,山中的宁静使他保留了写诗的能力。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对世态炎凉的观察和对自由精神的追求。作者通过对世情的描绘,表达了世事变幻无常、充满危险的观点。他选择远离尘嚣,登山作痴,追求内心的宁静与自由。他认为烟霞并非疾病的根源,而是泉水和石头一样自由自在,表达了对自然的赞美和向往。最后,作者表达了对精神健康的喜爱,山中的宁静使他保留了写诗的能力,这也是他对自由精神的追求和坚持。

这首诗词通过简练的语言和深刻的思考,表达了作者对世态的观察和对自由精神的追求。它展示了文天祥独特的思想和对自然的赞美,同时也反映了他对精神健康的重视。这首诗词在宋代文学中具有一定的地位和影响力,被广泛传诵和赏析。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烟霞非疾痼”全诗拼音读音对照参考

jiǎn qín chuāng yún wū zhú xuān zhū yǒu
简琴窗云屋竹轩诸友

shì qíng qiān wàn biàn, xiǎn shén jiàn tóu chuī.
世情千万变,险甚剑头炊。
shì chuán gū chéng pǐ, dēng shān qiě zuò chī.
嗜传姑成癖,登山且作痴。
yān xiá fēi jí gù, quán shí zì xīn chí.
烟霞非疾痼,泉石自心驰。
dú xǐ jīng shén jiàn, shān zhōng shèng yǒu shī.
独喜精神健,山中剩有诗。

“烟霞非疾痼”平仄韵脚

拼音:yān xiá fēi jí gù
平仄:平平平平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烟霞非疾痼”的相关诗句

“烟霞非疾痼”的关联诗句

网友评论


* “烟霞非疾痼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟霞非疾痼”出自文天祥的 (简琴窗云屋竹轩诸友),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。