“拨取公卿如粪土”的意思及全诗出处和翻译赏析

拨取公卿如粪土”出自宋代文天祥的《使北》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bō qǔ gōng qīng rú fèn tǔ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“拨取公卿如粪土”全诗

《使北》
江南浪子是何官,只当空庐杂剧看。
拨取公卿如粪土,沐猴徒自辱衣冠。

更新时间:2024年分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《使北》文天祥 翻译、赏析和诗意

《使北》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江南浪子是何官,
只当空庐杂剧看。
拨取公卿如粪土,
沐猴徒自辱衣冠。

诗意:
这首诗词描述了作者文天祥对时局的不满和对官场的批判。诗中的江南浪子指的是自由奔放、不拘束的人,何官则是指官职。诗人认为自己只能在空庐中看着官场上的闹剧,而无法参与其中。他将公卿(指高官显贵)比喻为粪土,表示他对这些官员的蔑视和不屑。最后两句表达了诗人对那些虚有其表的人的嘲讽,称他们为沐猴,自以为是地自辱衣冠。

赏析:
这首诗词通过对官场的讽刺和批评,展现了作者对时局的不满和对社会现象的反思。诗人以江南浪子的身份,表达了自己无法参与官场的无奈和对官员的不屑。他将公卿比喻为粪土,以此来表达对这些官员的鄙视和对权力的质疑。最后两句则通过称呼那些虚有其表的人为沐猴,暗示他们只是表面上的衣冠楚楚,实际上却没有真正的才干和能力。整首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对官场腐败和虚伪的批判态度,展现了他对自由和真实的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拨取公卿如粪土”全诗拼音读音对照参考

shǐ běi
使北

jiāng nán làng zǐ shì hé guān, zhǐ dāng kōng lú zá jù kàn.
江南浪子是何官,只当空庐杂剧看。
bō qǔ gōng qīng rú fèn tǔ, mù hóu tú zì rǔ yì guān.
拨取公卿如粪土,沐猴徒自辱衣冠。

“拨取公卿如粪土”平仄韵脚

拼音:bō qǔ gōng qīng rú fèn tǔ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拨取公卿如粪土”的相关诗句

“拨取公卿如粪土”的关联诗句

网友评论


* “拨取公卿如粪土”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拨取公卿如粪土”出自文天祥的 (使北),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。