“风暖江鸿海燕”的意思及全诗出处和翻译赏析

风暖江鸿海燕”出自宋代文天祥的《山中六言三首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:fēng nuǎn jiāng hóng hǎi yàn,诗句平仄:平仄平平仄仄。

“风暖江鸿海燕”全诗

《山中六言三首》
风暖江鸿海燕,雨晴檐鹊林鸠。
一段青山颜色,不随江水俱流。

更新时间:2024年分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《山中六言三首》文天祥 翻译、赏析和诗意

《山中六言三首》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

风暖江鸿海燕,
雨晴檐鹊林鸠。
一段青山颜色,
不随江水俱流。

中文译文:
山中的风温暖了江上的大雁和海中的燕子,
雨过天晴,屋檐上的鹊鸟和树林中的鸠鸟也出现了。
一段青山的颜色,
不随江水一起流动。

诗意:
这首诗词描绘了山中的景色和自然现象。风暖江鸿海燕,雨晴檐鹊林鸠,通过描写风和雨的变化,展示了山中的生机和美丽。诗人通过对青山颜色的描绘,表达了山中景色的独特之处,与江水不同,山中的青山色彩独立存在,不随江水的流动而改变。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了山中的景色和自然现象,通过对风、雨和青山的描绘,展示了山中的美丽和独特之处。诗人通过对自然景色的描绘,表达了对自然的赞美和对自然独立存在的理解。整首诗词意境清新,给人以宁静和舒适的感觉,同时也表达了诗人对自然的热爱和对自然之美的领悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风暖江鸿海燕”全诗拼音读音对照参考

shān zhōng liù yán sān shǒu
山中六言三首

fēng nuǎn jiāng hóng hǎi yàn, yǔ qíng yán què lín jiū.
风暖江鸿海燕,雨晴檐鹊林鸠。
yī duàn qīng shān yán sè, bù suí jiāng shuǐ jù liú.
一段青山颜色,不随江水俱流。

“风暖江鸿海燕”平仄韵脚

拼音:fēng nuǎn jiāng hóng hǎi yàn
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风暖江鸿海燕”的相关诗句

“风暖江鸿海燕”的关联诗句

网友评论


* “风暖江鸿海燕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风暖江鸿海燕”出自文天祥的 (山中六言三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。