“十二男儿夜出关”的意思及全诗出处和翻译赏析
“十二男儿夜出关”全诗
博浪力士犹难觅,要觅张良更是难。
更新时间:2024年分类:
作者简介(文天祥)
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
《真州杂赋》文天祥 翻译、赏析和诗意
《真州杂赋》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
十二男儿夜出关,
晓来到处捉南冠。
博浪力士犹难觅,
要觅张良更是难。
诗意:
这首诗词描绘了一幅壮丽的画面,描述了十二位年轻的男子夜间出关,黎明时分到处寻找南冠(指南方的杰出人物)。他们希望能够找到博学多才的人才,但是即使是在广阔的海洋上,也很难找到这样的人,更不用说要找到像张良这样的杰出人物了。
赏析:
这首诗词通过描绘十二位男子夜间出关的场景,表达了对人才的渴望和追求。诗中的南冠象征着杰出的人才,而十二位男子则代表了对人才的广泛搜索。诗人通过使用夜晚和黎明的意象,强调了他们对人才的追求是不分昼夜的。然而,诗人也透露出寻找真正杰出人才的困难,即使在广阔的世界中,也很难找到这样的人。这种难以觅得的情境,更凸显了人才的珍贵和稀缺。整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对人才的向往和对现实的思考,给人以启迪和思考。
“十二男儿夜出关”全诗拼音读音对照参考
zhēn zhōu zá fù
真州杂赋
shí èr nán ér yè chū guān, xiǎo lái dào chù zhuō nán guān.
十二男儿夜出关,晓来到处捉南冠。
bó làng lì shì yóu nán mì, yào mì zhāng liáng gèng shì nán.
博浪力士犹难觅,要觅张良更是难。
“十二男儿夜出关”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。