“十年何事望京师”的意思及全诗出处和翻译赏析

十年何事望京师”出自宋代文天祥的《题苏武忠节图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí nián hé shì wàng jīng shī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“十年何事望京师”全诗

《题苏武忠节图》
漠漠愁云海戌迷,十年何事望京师
李陵罪在偷生日,苏武功成未死时。
铁石心存无镜变,君臣义重与天期。
纵饶夜久胡尘黑,百炼丹心涅不缁。

更新时间:2024年分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《题苏武忠节图》文天祥 翻译、赏析和诗意

《题苏武忠节图》是宋代文天祥创作的一首诗词。这首诗词描绘了苏武忠诚的形象,表达了忠诚、坚定和不屈的精神。

诗词的中文译文如下:
漠漠愁云海戌迷,
十年何事望京师。
李陵罪在偷生日,
苏武功成未死时。
铁石心存无镜变,
君臣义重与天期。
纵饶夜久胡尘黑,
百炼丹心涅不缁。

诗意和赏析:
这首诗词以苏武为主题,通过描绘苏武在北方边疆长期流亡的景象,表达了他忠诚的品质和坚定的信念。

首句“漠漠愁云海戌迷”,形容了边疆的荒凉和苏武的孤独。他身处边疆,远离家乡,面对茫茫的愁云,感到迷茫和困惑。

第二句“十年何事望京师”,表达了苏武对回到京城的渴望。他在边疆流亡了十年,思念着回到中央政权的京城。

第三句“李陵罪在偷生日”,指的是李陵在苏武被囚禁期间,因为逃避死亡而犯下的罪行。这句话暗示了苏武忠诚的品质,他宁愿忍受困苦和折磨,也不愿背叛自己的信仰。

第四句“苏武功成未死时”,表达了苏武在忠诚的坚持下,最终功成名就,没有死去。这句话强调了苏武的坚韧和不屈不挠的精神。

第五句“铁石心存无镜变”,形容苏武内心的坚定和不受外界环境的影响。他的心如铁石般坚硬,不会因为外界的变化而改变。

第六句“君臣义重与天期”,强调了君臣之间的忠诚和信任。苏武对国家和君主的忠诚超越了个人的生死,与天地之间的期许相一致。

第七句“纵饶夜久胡尘黑”,描绘了苏武在边疆流亡的艰辛和黑暗。他在长时间的流亡中,经历了无数的困难和磨砺。

最后一句“百炼丹心涅不缁”,表达了苏武内心的纯洁和坚定。他经历了百般的磨砺,但他的心依然纯净无瑕,不会被外界的诱惑和困难所玷污。

总的来说,这首诗词通过描绘苏武的忠诚和坚定不移的精神,表达了对忠诚和坚韧品质的赞美。它鼓励人们在面对困难和逆境时,坚守信念,不屈不挠,追求真理和正义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十年何事望京师”全诗拼音读音对照参考

tí sū wǔ zhōng jié tú
题苏武忠节图

mò mò chóu yún hǎi xū mí, shí nián hé shì wàng jīng shī.
漠漠愁云海戌迷,十年何事望京师。
lǐ líng zuì zài tōu shēng rì, sū wǔ gōng chéng wèi sǐ shí.
李陵罪在偷生日,苏武功成未死时。
tiě shí xīn cún wú jìng biàn, jūn chén yì zhòng yǔ tiān qī.
铁石心存无镜变,君臣义重与天期。
zòng ráo yè jiǔ hú chén hēi, bǎi liàn dān xīn niè bù zī.
纵饶夜久胡尘黑,百炼丹心涅不缁。

“十年何事望京师”平仄韵脚

拼音:shí nián hé shì wàng jīng shī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十年何事望京师”的相关诗句

“十年何事望京师”的关联诗句

网友评论


* “十年何事望京师”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十年何事望京师”出自文天祥的 (题苏武忠节图),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。