“暗里依随马垛行”的意思及全诗出处和翻译赏析

暗里依随马垛行”出自宋代文天祥的《出真州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:àn lǐ yī suí mǎ duǒ xíng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“暗里依随马垛行”全诗

《出真州》
真州送骏已回城,暗里依随马垛行
一阵西州三十里,摘星楼下打初更。

更新时间:2024年分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《出真州》文天祥 翻译、赏析和诗意

《出真州》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
真州送骏已回城,
暗里依随马垛行。
一阵西州三十里,
摘星楼下打初更。

诗意:
这首诗词描绘了诗人文天祥离开真州的情景。他在送别骏马归城后,暗自跟随着马垛行进。在西州的一段路程中,他来到了摘星楼下,打开了初夜的钟声。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了诗人离开真州的心情。首句“真州送骏已回城”,描绘了骏马已经被送回城中,诗人即将离开的情景。接着,诗人暗自跟随着马垛行进,展现了他对真州的依恋之情。

接下来的两句“一阵西州三十里,摘星楼下打初更”,通过描写诗人行进的路程和所到之处,展示了他离开真州的旅途。西州三十里的行程,使人感受到诗人的离别之苦。而“摘星楼下打初更”则表现了诗人在夜晚时分到达了摘星楼,听到了初夜的钟声,这一景象更加凸显了他的离别之情。

整首诗词以简练的语言勾勒出了诗人的离别之情和旅途的艰辛,同时也展示了他对真州的眷恋之情。这首诗词通过细腻的描写和意境的营造,使读者能够感受到诗人内心的情感和离别的忧伤,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暗里依随马垛行”全诗拼音读音对照参考

chū zhēn zhōu
出真州

zhēn zhōu sòng jùn yǐ huí chéng, àn lǐ yī suí mǎ duǒ xíng.
真州送骏已回城,暗里依随马垛行。
yī zhèn xī zhōu sān shí lǐ, zhāi xīng lóu xià dǎ chū gēng.
一阵西州三十里,摘星楼下打初更。

“暗里依随马垛行”平仄韵脚

拼音:àn lǐ yī suí mǎ duǒ xíng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暗里依随马垛行”的相关诗句

“暗里依随马垛行”的关联诗句

网友评论


* “暗里依随马垛行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暗里依随马垛行”出自文天祥的 (出真州),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。