“行称高僧续传书”的意思及全诗出处和翻译赏析

行称高僧续传书”出自唐代贾岛的《寄无得头陀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xíng chēng gāo sēng xù chuán shū,诗句平仄:平平平平仄平平。

“行称高僧续传书”全诗

《寄无得头陀》
夏腊今应三十余,不离树下冢间居。
貌堪良匠抽毫写,行称高僧续传书
落涧水声来远远,当空月色自如如。
白衣只在青门里,心每相亲迹且疏。

更新时间:2024年分类:

作者简介(贾岛)

贾岛头像

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

《寄无得头陀》贾岛 翻译、赏析和诗意

《寄无得头陀》是唐代贾岛创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夏腊今应三十余,
不离树下冢间居。
貌堪良匠抽毫写,
行称高僧续传书。
落涧水声来远远,
当空月色自如如。
白衣只在青门里,
心每相亲迹且疏。

诗意:
这首诗词描述了无得头陀的生活和心境。无得头陀是指一位没有得到头陀(佛教僧人)称号的人,他在夏天和冬天都居住在树下的墓地旁边。他的外貌像是由一位精湛的工匠细心描绘而成,他的行为被誉为高僧的续传。在他居住的地方,可以听到远处溪水的声音,可以看到空中明亮的月光。他只穿着白衣,住在青门里,他的内心与世无争,与人疏远。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了无得头陀的生活和心态。诗人通过对无得头陀的描写,表达了对清净、超脱尘世的向往和追求。无得头陀选择在墓地旁边居住,显示了他对世俗生活的超然态度。他的外貌被形容得像是艺术家的杰作,显示了他的精神和内在的美。他的行为被赞誉为高僧的续传,说明他的修行和慈悲之心。诗中的溪水声和月色,象征着自然的宁静和美好,与无得头陀内心的宁静相呼应。最后两句表达了无得头陀的孤独和与世隔绝的心境,他只在青门里穿着白衣,与世无争,内心与人疏远。整首诗词通过对无得头陀的描写,传达了对超脱尘世、追求内心宁静的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行称高僧续传书”全诗拼音读音对照参考

jì wú de tóu tuó
寄无得头陀

xià là jīn yīng sān shí yú, bù lí shù xià zhǒng jiān jū.
夏腊今应三十余,不离树下冢间居。
mào kān liáng jiàng chōu háo xiě,
貌堪良匠抽毫写,
xíng chēng gāo sēng xù chuán shū.
行称高僧续传书。
luò jiàn shuǐ shēng lái yuǎn yuǎn, dāng kōng yuè sè zì rú rú.
落涧水声来远远,当空月色自如如。
bái yī zhī zài qīng mén lǐ, xīn měi xiāng qīn jī qiě shū.
白衣只在青门里,心每相亲迹且疏。

“行称高僧续传书”平仄韵脚

拼音:xíng chēng gāo sēng xù chuán shū
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行称高僧续传书”的相关诗句

“行称高僧续传书”的关联诗句

网友评论


* “行称高僧续传书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行称高僧续传书”出自贾岛的 (寄无得头陀),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。