“临汝严夫子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“临汝严夫子”全诗
文如漆园壮,人似客星孤。
善相遗驎瘦,深参得腹腴。
行看最先进,辨论诎诸儒。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《赠临川严泰伯秀才》杨万里 翻译、赏析和诗意
《赠临川严泰伯秀才》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
赠送给临川的严泰伯秀才
临汝的严夫子,扶持着拐杖来到我的破庐。
他的文采如同漆园一样壮丽,而他的人却像孤独的客星。
他的相貌瘦削而又有风采,深入参悟并获得了丰富的学识。
他行走时最先进,辩论时能够诘问众多儒者。
诗意:
这首诗词是杨万里向临川的严泰伯秀才致以赠诗的作品。诗中描绘了严泰伯秀才的形象和品质。严泰伯秀才虽然相貌瘦削,但他的文采却非常出众,就像漆园一样壮丽。他孤独而独特,就像客星一样。他不仅相貌出众,而且有着丰富的学识和深入的参悟。他在行走和辩论中都能够展现出先进的思想和才华,能够对众多儒者提出有力的质疑。
赏析:
这首诗词通过对严泰伯秀才的描写,展现了他的才华和独特的个性。诗人以简洁而生动的语言,将严泰伯秀才的形象描绘得栩栩如生。他的文采如同漆园一样壮丽,给人留下深刻的印象。同时,诗人也表达了对严泰伯秀才深入参悟和丰富学识的赞赏。严泰伯秀才在行走和辩论中都能够展现出先进的思想和才华,这使得他在众多儒者中脱颖而出。整首诗词以简洁明了的语言,表达了诗人对严泰伯秀才的赞美和敬意,展现了他的才华和独特的个性。
“临汝严夫子”全诗拼音读音对照参考
zèng lín chuān yán tài bó xiù cái
赠临川严泰伯秀才
lín rǔ yán fū zǐ, zhī qióng kòu bì lú.
临汝严夫子,搘筇扣敝庐。
wén rú qī yuán zhuàng, rén shì kè xīng gū.
文如漆园壮,人似客星孤。
shàn xiāng yí lín shòu, shēn cān dé fù yú.
善相遗驎瘦,深参得腹腴。
xíng kàn zuì xiān jìn, biàn lùn qū zhū rú.
行看最先进,辨论诎诸儒。
“临汝严夫子”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。