“日摇波影缠桥柱”的意思及全诗出处和翻译赏析

日摇波影缠桥柱”出自宋代杨万里的《新晴西园散步四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rì yáo bō yǐng chán qiáo zhù,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“日摇波影缠桥柱”全诗

《新晴西园散步四首》
池水初生盖玉沙,雨余碧草卧堤斜。
日摇波影缠桥柱,绣出栾枝遍地花。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《新晴西园散步四首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《新晴西园散步四首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
池水初生盖玉沙,
雨余碧草卧堤斜。
日摇波影缠桥柱,
绣出栾枝遍地花。

诗意:
这首诗描绘了一个春天的景象。诗人在西园散步时,看到池塘的水刚刚涨起,水面上漂浮着像玉一样洁白的沙子。雨后,碧绿的草地倾斜地躺在堤岸上。阳光穿过波纹,映照在桥柱上,形成美丽的光影。栾树枝上开满了绣花般的花朵,整个地面都被花朵覆盖。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了春天的美景,展现了自然界的生机和美丽。诗人通过细腻的描写,使读者仿佛置身于诗中的景象之中,感受到春天的清新和活力。

诗中的池水初生盖玉沙,形容了清澈的池水,给人以纯净和宁静的感觉。雨后的碧草倾斜在堤岸上,形成了一幅自然的画面,给人以宁静和舒适的感受。阳光穿过波纹,映照在桥柱上,形成美丽的光影,给人以温暖和明亮的感觉。栾树枝上开满了花朵,给人以繁花似锦的感觉,整个地面都被花朵覆盖,给人以美丽和喜悦的感受。

通过这首诗,诗人展现了对自然景色的细腻观察和感受,以及对春天美好的向往和赞美。读者在阅读这首诗时,可以感受到春天的美丽和生机,同时也能够感受到诗人对自然的热爱和对生活的热情。这首诗以其简洁而生动的语言,给人以美好的想象空间,让人心情愉悦,感受到自然的魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日摇波影缠桥柱”全诗拼音读音对照参考

xīn qíng xī yuán sàn bù sì shǒu
新晴西园散步四首

chí shuǐ chū shēng gài yù shā, yǔ yú bì cǎo wò dī xié.
池水初生盖玉沙,雨余碧草卧堤斜。
rì yáo bō yǐng chán qiáo zhù, xiù chū luán zhī biàn dì huā.
日摇波影缠桥柱,绣出栾枝遍地花。

“日摇波影缠桥柱”平仄韵脚

拼音:rì yáo bō yǐng chán qiáo zhù
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日摇波影缠桥柱”的相关诗句

“日摇波影缠桥柱”的关联诗句

网友评论


* “日摇波影缠桥柱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日摇波影缠桥柱”出自杨万里的 (新晴西园散步四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。