“醉眠管得银河鹊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“醉眠管得银河鹊”全诗
巧楼後夜邀牛女,留钥今朝送化生。
节物催人教老去,壶觞拜赐喜先倾。
醉眠管得银河鹊,天上皈来打六更。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《谢余处恭送七夕酒、果蜜食化生儿二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《谢余处恭送七夕酒、果蜜食化生儿二首》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
踉蹡儿孙忽满庭,
折荷骑竹臂春莺。
巧楼後夜邀牛女,
留钥今朝送化生。
节物催人教老去,
壶觞拜赐喜先倾。
醉眠管得银河鹊,
天上皈来打六更。
中文译文:
孩子们欢快地在庭院中奔跑,
摘下荷花,骑在竹枝上的春莺。
巧妙的楼阁在深夜邀请牛郎织女,
今天早晨,他们送来了化生的礼物。
节令催促着人们变老,
我们举起酒杯,祝福喜事先行。
醉眠之间,能够看到银河中的喜鹊,
它们从天上飞来,在六点钟敲响。
诗意和赏析:
这首诗词是杨万里在七夕节时创作的,表达了他对节日的喜悦和对生活的热爱。诗中描绘了孩子们在庭院中奔跑玩耍的场景,展现了生命的活力和快乐。折荷、骑竹臂的春莺等形象生动地描绘了七夕节的浪漫氛围。
诗中提到的巧楼后夜邀牛女,留钥今朝送化生,指的是牛郎织女相会的故事,象征着爱情和美好的祝愿。化生的礼物代表着新生命的诞生,寓意着希望和喜悦。
诗的后半部分表达了岁月的流转和人们面对时光流逝的感慨。节令催人教老去,壶觞拜赐喜先倾,表达了对时光的珍惜和对幸福的祝福。最后两句描述了醉眠之间能够看到银河中的喜鹊,象征着美好的愿望和幸福的到来。
整首诗词以简洁明快的语言描绘了七夕节的喜庆氛围,表达了对生活的热爱和对幸福的追求。通过对自然景物和传统故事的描绘,诗人展现了对美好事物的向往和对幸福的祝福,给人以愉悦和温馨的感受。
“醉眠管得银河鹊”全诗拼音读音对照参考
xiè yú chǔ gōng sòng qī xī jiǔ guǒ mì shí huà shēng ér èr shǒu
谢余处恭送七夕酒、果蜜食化生儿二首
liàng qiāng ér sūn hū mǎn tíng, zhé hé qí zhú bì chūn yīng.
踉蹡儿孙忽满庭,折荷骑竹臂春莺。
qiǎo lóu hòu yè yāo niú nǚ, liú yào jīn zhāo sòng huà shēng.
巧楼後夜邀牛女,留钥今朝送化生。
jié wù cuī rén jiào lǎo qù, hú shāng bài cì xǐ xiān qīng.
节物催人教老去,壶觞拜赐喜先倾。
zuì mián guǎn dé yín hé què, tiān shàng guī lái dǎ liù gèng.
醉眠管得银河鹊,天上皈来打六更。
“醉眠管得银河鹊”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。