“文余班筝出墙隈”的意思及全诗出处和翻译赏析

文余班筝出墙隈”出自宋代杨万里的《晚春即事二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wén yú bān zhēng chū qiáng wēi,诗句平仄:平平平平平平平。

“文余班筝出墙隈”全诗

《晚春即事二绝》
尺许新条长杏栽,文余班筝出墙隈
浪愁草草酴醾过,不道婷婷芍药来。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《晚春即事二绝》杨万里 翻译、赏析和诗意

《晚春即事二绝》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尺许新条长杏栽,
文余班筝出墙隈。
浪愁草草酴醾过,
不道婷婷芍药来。

诗意:
这首诗描绘了晚春时节的景象。诗人描述了自己家中新种的杏树,树枝长得约有一尺,而在墙角处,有一把班筝(一种古代乐器)被轻轻地弹奏着。诗人感叹着时光的匆匆流逝,他的心情如同草草酿成的酒,没有品味的机会。他感叹着自己错过了婷婷玉立的芍药花开放的美景。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了晚春时节的景象,通过对杏树和班筝的描写,展现了自然与音乐的和谐。诗人运用了对比的手法,将自己错过芍药花的美景与自然景物相对照,表达了对时光流逝的感慨和对美好事物的遗憾之情。整首诗情感淡雅,意境清新,给人以深思和遗憾之感。同时,诗人通过对细节的描写,使读者能够感受到诗人内心的愁绪和对美好事物的向往。这首诗词展示了杨万里独特的写作风格,以及他对自然和人生的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“文余班筝出墙隈”全诗拼音读音对照参考

wǎn chūn jí shì èr jué
晚春即事二绝

chǐ xǔ xīn tiáo zhǎng xìng zāi, wén yú bān zhēng chū qiáng wēi.
尺许新条长杏栽,文余班筝出墙隈。
làng chóu cǎo cǎo tú mí guò, bù dào tíng tíng sháo yào lái.
浪愁草草酴醾过,不道婷婷芍药来。

“文余班筝出墙隈”平仄韵脚

拼音:wén yú bān zhēng chū qiáng wēi
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“文余班筝出墙隈”的相关诗句

“文余班筝出墙隈”的关联诗句

网友评论


* “文余班筝出墙隈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“文余班筝出墙隈”出自杨万里的 (晚春即事二绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。