“一溪秋水一横桥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一溪秋水一横桥”出自宋代杨万里的《宿峨桥化城寺二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī xī qiū shuǐ yī héng qiáo,诗句平仄:平平平仄平平平。
“一溪秋水一横桥”全诗
《宿峨桥化城寺二首》
一溪秋水一横桥,近路人家却作遥。
柳遶溪桥荷遶屋,何须更著酒旗招。
柳遶溪桥荷遶屋,何须更著酒旗招。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《宿峨桥化城寺二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《宿峨桥化城寺二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一溪秋水一横桥,
近路人家却作遥。
柳遶溪桥荷遶屋,
何须更著酒旗招。
诗意:
这首诗描绘了杨万里在峨桥化城寺宿留时的景象。诗人看到一条秋水横流,一座桥横跨其上,使得原本近在咫尺的人家看起来却很遥远。溪水环绕着桥梁,荷花环绕着房屋,不需要再张扬酒旗来招揽客人。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了杨万里在峨桥化城寺的宿留情景,通过对自然景物的描写,表达了诗人内心的感受和思考。
首句“一溪秋水一横桥”,通过描绘秋水和横桥的景象,展现了一种宁静和平和的氛围。接着,“近路人家却作遥”,表达了诗人身处的地方虽然离人家很近,但由于桥的存在,使得距离看起来很遥远,增加了一种离群索居的意境。
下两句“柳遶溪桥荷遶屋”,通过描绘柳树环绕着溪桥,荷花环绕着房屋,展现了自然与人文的和谐共生。最后一句“何须更著酒旗招”,表达了诗人对于宁静生活的向往,认为不需要过多的张扬和招揽,自然的景色已经足够吸引人。
整首诗以简洁明了的语言,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对宁静生活的向往和对自然的赞美。同时,也反映了诗人内心深处的孤独和追求自由自在的心境。
“一溪秋水一横桥”全诗拼音读音对照参考
sù é qiáo huà chéng sì èr shǒu
宿峨桥化城寺二首
yī xī qiū shuǐ yī héng qiáo, jìn lù rén jiā què zuò yáo.
一溪秋水一横桥,近路人家却作遥。
liǔ rào xī qiáo hé rào wū, hé xū gèng zhe jiǔ qí zhāo.
柳遶溪桥荷遶屋,何须更著酒旗招。
“一溪秋水一横桥”平仄韵脚
拼音:yī xī qiū shuǐ yī héng qiáo
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一溪秋水一横桥”的相关诗句
“一溪秋水一横桥”的关联诗句
网友评论
* “一溪秋水一横桥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一溪秋水一横桥”出自杨万里的 (宿峨桥化城寺二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。