“云袖危相复”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云袖危相复”出自宋代杨万里的《记梦三首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yún xiù wēi xiāng fù,诗句平仄:平仄平平仄。
“云袖危相复”全诗
《记梦三首》
云袖危相复,霜锺韵政迟。
忽然数声急,却是住撞时。
忽然数声急,却是住撞时。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《记梦三首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《记梦三首》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
云袖危相复,
霜锺韵政迟。
忽然数声急,
却是住撞时。
诗意:
这首诗词描绘了一个梦境中的场景。诗人在梦中看到云朵像袖子一样危险地相互交错,霜锺的韵律却显得缓慢。突然间,传来几声急促的声音,原来是住宅的门被撞击的声音。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个梦境中的景象,通过对云朵、霜锺和撞击声的描写,展现了诗人对梦境的感知和表达。诗中的云袖危相复,霜锺韵政迟的描写,给人一种梦幻、虚幻的感觉,同时也暗示了诗人内心的不安和迟疑。最后的住撞时,突然的撞击声,给整个梦境带来了一种突兀的感觉,使读者感受到了诗人在梦中的惊醒和不安。
这首诗词通过简洁而富有意象的语言,将梦境中的景象生动地展现在读者面前,给人以一种梦幻般的感觉。同时,诗人通过对梦境中的细节描写,表达了自己内心的不安和迟疑,使读者在欣赏诗词的同时,也能感受到诗人的情感和思考。
“云袖危相复”全诗拼音读音对照参考
jì mèng sān shǒu
记梦三首
yún xiù wēi xiāng fù, shuāng zhōng yùn zhèng chí.
云袖危相复,霜锺韵政迟。
hū rán shù shēng jí, què shì zhù zhuàng shí.
忽然数声急,却是住撞时。
“云袖危相复”平仄韵脚
拼音:yún xiù wēi xiāng fù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 (仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 (仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“云袖危相复”的相关诗句
“云袖危相复”的关联诗句
网友评论
* “云袖危相复”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云袖危相复”出自杨万里的 (记梦三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。