“老夫官满梅应熟”的意思及全诗出处和翻译赏析

老夫官满梅应熟”出自宋代杨万里的《怀古堂前小梅渐开四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo fū guān mǎn méi yīng shú,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“老夫官满梅应熟”全诗

《怀古堂前小梅渐开四首》
绝艳元非著粉团,真香亦不在须端。
何曾天上冰玉质,却怕人间霜雪寒。
枝似去年仍转瘦,花於来岁定谁看。
老夫官满梅应熟,齿软犹禁半点酸。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《怀古堂前小梅渐开四首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《怀古堂前小梅渐开四首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
绝艳元非著粉团,
真香亦不在须端。
何曾天上冰玉质,
却怕人间霜雪寒。
枝似去年仍转瘦,
花於来岁定谁看。
老夫官满梅应熟,
齿软犹禁半点酸。

诗意:
这首诗词描绘了一株小梅花的成长和坚韧不拔的品质。诗人通过对小梅花的描写,表达了对自然界的赞美和对岁月流转的思考。小梅花在严寒的冬天中依然能够绽放,展现出它的美丽和坚强。诗人通过小梅花的形象,表达了自己对生命的理解和对坚持不懈的追求的崇敬。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了小梅花的形象和特点。诗人通过对小梅花的描述,展现了它的美丽和坚韧。诗中提到的“绝艳元非著粉团”,表达了小梅花的美丽超越了一切妆饰。诗人进一步指出,小梅花的香气不仅仅存在于花朵的顶端,而是弥漫在周围的空气中,这种香气是真实而自然的。

诗中还提到了小梅花的坚韧和不畏寒冷的品质。尽管小梅花来自天上的冰玉之地,但它却害怕人间的霜雪寒冷。这种对比表达了小梅花的娇嫩和脆弱,同时也凸显了它的坚韧和不屈的精神。

诗的后半部分描述了小梅花的生长和未来的命运。枝条瘦弱,花朵开放的时间也不确定,这暗示了小梅花的生命短暂和不确定性。诗人自称“老夫”,表示自己年事已高,官职已满,而小梅花应该已经成熟。最后两句“齿软犹禁半点酸”,表达了诗人对小梅花的期待和珍惜,同时也暗示了岁月的流转和生命的脆弱。

总体而言,这首诗词通过对小梅花的描写,表达了对自然界的赞美和对生命的思考。诗人通过小梅花的形象,表达了对坚韧不拔和追求美好的崇敬,同时也反映了人与自然的关系和生命的脆弱与短暂。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老夫官满梅应熟”全诗拼音读音对照参考

huái gǔ táng qián xiǎo méi jiàn kāi sì shǒu
怀古堂前小梅渐开四首

jué yàn yuán fēi zhe fěn tuán, zhēn xiāng yì bù zài xū duān.
绝艳元非著粉团,真香亦不在须端。
hé zēng tiān shàng bīng yù zhì, què pà rén jiān shuāng xuě hán.
何曾天上冰玉质,却怕人间霜雪寒。
zhī shì qù nián réng zhuǎn shòu, huā yú lái suì dìng shuí kàn.
枝似去年仍转瘦,花於来岁定谁看。
lǎo fū guān mǎn méi yīng shú, chǐ ruǎn yóu jìn bàn diǎn suān.
老夫官满梅应熟,齿软犹禁半点酸。

“老夫官满梅应熟”平仄韵脚

拼音:lǎo fū guān mǎn méi yīng shú
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老夫官满梅应熟”的相关诗句

“老夫官满梅应熟”的关联诗句

网友评论


* “老夫官满梅应熟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老夫官满梅应熟”出自杨万里的 (怀古堂前小梅渐开四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。