“已济不堪论”的意思及全诗出处和翻译赏析
“已济不堪论”出自宋代杨万里的《过髦塘渡》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yǐ jì bù kān lùn,诗句平仄:仄仄仄平仄。
“已济不堪论”全诗
《过髦塘渡》
雪浪无坚岸,金沙有退痕。
断桥犹半板,漱树欲枯根。
为问新来涨,今年第几番?
昨来愁此渡,已济不堪论。
断桥犹半板,漱树欲枯根。
为问新来涨,今年第几番?
昨来愁此渡,已济不堪论。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《过髦塘渡》杨万里 翻译、赏析和诗意
《过髦塘渡》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
雪浪无坚岸,金沙有退痕。
在髦塘渡口,雪浪没有固定的岸边,而金沙却留下了退潮的痕迹。
断桥犹半板,漱树欲枯根。
渡口的桥已经断裂,只剩下一半的木板,而附近的树木也因为干旱而快要枯死。
为问新来涨,今年第几番?
我不禁问自己,这次涨潮是从何而来?今年已经是第几次了?
昨来愁此渡,已济不堪论。
回想起昨天的忧愁,我已经渡过了这个河口,无法再言论其中的艰辛。
这首诗词通过描绘髦塘渡口的景象,表达了诗人对自然变化的观察和思考。雪浪无坚岸、金沙有退痕,暗示着自然界的变幻无常,人类的努力和建设往往只是暂时的,而自然的力量却是永恒的。断桥和枯树象征着岁月的流转和生命的枯萎,诗人对时间的流逝和生命的脆弱感到忧虑。最后两句表达了诗人对过去困境的回顾和对未来的期待,同时也反映了人生的无常和不可预测性。
这首诗词以简洁的语言描绘了自然景观,通过对自然景象的观察和思考,表达了诗人对生命和时间的思考,展示了宋代诗人独特的感悟和情感。
“已济不堪论”全诗拼音读音对照参考
guò máo táng dù
过髦塘渡
xuě làng wú jiān àn, jīn shā yǒu tuì hén.
雪浪无坚岸,金沙有退痕。
duàn qiáo yóu bàn bǎn, shù shù yù kū gēn.
断桥犹半板,漱树欲枯根。
wèi wèn xīn lái zhǎng, jīn nián dì jǐ fān?
为问新来涨,今年第几番?
zuó lái chóu cǐ dù, yǐ jì bù kān lùn.
昨来愁此渡,已济不堪论。
“已济不堪论”平仄韵脚
拼音:yǐ jì bù kān lùn
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十三元 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十三元 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“已济不堪论”的相关诗句
“已济不堪论”的关联诗句
网友评论
* “已济不堪论”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已济不堪论”出自杨万里的 (过髦塘渡),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。