“霅水相留别无计”的意思及全诗出处和翻译赏析
“霅水相留别无计”出自宋代杨万里的《霅溪》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhà shuǐ xiàng liú bié wú jì,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。
“霅水相留别无计”全诗
《霅溪》
道场山背是吴兴,只不教人到德清。
霅水相留别无计,却将溪曲暗添程。
霅水相留别无计,却将溪曲暗添程。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《霅溪》杨万里 翻译、赏析和诗意
《霅溪》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了道场山背后的吴兴地区,表达了诗人对这片美丽山水的喜爱和思念之情。
诗词的中文译文如下:
道场山背是吴兴,
只不教人到德清。
霅水相留别无计,
却将溪曲暗添程。
诗意和赏析:
诗的开头提到了道场山,它位于吴兴地区的背后。吴兴是指现在的浙江湖州地区,而德清则是湖州下辖的一个县。诗人表达了自己对吴兴地区的喜爱,但却无法前往德清。这可能是因为某种原因,诗人无法到达他所向往的地方。
接下来,诗人提到了霅水,它是一条流经吴兴地区的河流。诗人感叹自己无法离开霅水,没有其他办法可以离开这里。然而,诗人却将溪曲暗暗增加了行程。这句话可以理解为诗人在心灵上通过想象和回忆,将溪曲的美景融入了自己的旅程中。
整首诗以描绘自然景色为主题,通过对山水的描绘,表达了诗人对吴兴地区的眷恋和思念之情。诗人通过对自然景色的赞美,抒发了自己对美好事物的向往和追求。这首诗以简洁明了的语言,展现了杨万里独特的写作风格,给人以清新自然的感觉。
“霅水相留别无计”全诗拼音读音对照参考
zhà xī
霅溪
dào chǎng shān bèi shì wú xīng, zhǐ bù jiào rén dào dé qīng.
道场山背是吴兴,只不教人到德清。
zhà shuǐ xiàng liú bié wú jì, què jiāng xī qū àn tiān chéng.
霅水相留别无计,却将溪曲暗添程。
“霅水相留别无计”平仄韵脚
拼音:zhà shuǐ xiàng liú bié wú jì
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“霅水相留别无计”的相关诗句
“霅水相留别无计”的关联诗句
网友评论
* “霅水相留别无计”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霅水相留别无计”出自杨万里的 (霅溪),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。