“船底吴侬尚宴眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

船底吴侬尚宴眠”出自宋代杨万里的《晓入秘书省,过三桥》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chuán dǐ wú nóng shàng yàn mián,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“船底吴侬尚宴眠”全诗

《晓入秘书省,过三桥》
船底吴侬尚宴眠,一船炊饭数船烟。
行人各自东西岸,抵死回头看两边。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《晓入秘书省,过三桥》杨万里 翻译、赏析和诗意

《晓入秘书省,过三桥》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者清晨进入秘书省,经过三座桥的情景。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清晨进入秘书省,经过三座桥。
船底吴侬尚宴眠,一船炊饭数船烟。
行人各自东西岸,抵死回头看两边。

诗意:
这首诗以作者清晨进入秘书省的经历为背景,通过描绘船底的吴侬族人正在享受宴会和船上炊烟的景象,以及行人们在东西岸各自行走的情景,表达了对生活琐事和繁忙的工作的思考和感悟。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个清晨的场景,通过对细节的描写,展现了作者对生活的深刻观察和思考。首句“船底吴侬尚宴眠”,通过描绘船底的吴侬族人正在享受宴会的场景,展示了一种宁静和安逸的氛围。接着,“一船炊饭数船烟”描绘了船上炊烟袅袅的景象,给人一种生活的繁忙和热闹感。最后两句“行人各自东西岸,抵死回头看两边”,通过描绘行人们在东西岸行走的情景,表达了人们在忙碌的生活中常常忽略了身边的美好事物,而在回头时才发现自己错过了很多。整首诗以简洁的语言表达了对生活的思考和反思,给人以启示和警示,引发读者对生活的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“船底吴侬尚宴眠”全诗拼音读音对照参考

xiǎo rù mì shū shěng, guò sān qiáo
晓入秘书省,过三桥

chuán dǐ wú nóng shàng yàn mián, yī chuán chuī fàn shù chuán yān.
船底吴侬尚宴眠,一船炊饭数船烟。
xíng rén gè zì dōng xī àn, dǐ sǐ huí tóu kàn liǎng biān.
行人各自东西岸,抵死回头看两边。

“船底吴侬尚宴眠”平仄韵脚

拼音:chuán dǐ wú nóng shàng yàn mián
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“船底吴侬尚宴眠”的相关诗句

“船底吴侬尚宴眠”的关联诗句

网友评论


* “船底吴侬尚宴眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“船底吴侬尚宴眠”出自杨万里的 (晓入秘书省,过三桥),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。