“避世无功酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“避世无功酒”出自宋代杨万里的《芗林五十咏·东皋》,
诗句共5个字,诗句拼音为:bì shì wú gōng jiǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。
“避世无功酒”全诗
《芗林五十咏·东皋》
避世无功酒,临流元亮诗。
鹤鸣入天听,叶下报秋悲。
鹤鸣入天听,叶下报秋悲。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《芗林五十咏·东皋》杨万里 翻译、赏析和诗意
《芗林五十咏·东皋》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
避世无功酒,
临流元亮诗。
鹤鸣入天听,
叶下报秋悲。
诗意:
这首诗词描绘了杨万里在东皋避世的景象。他在这里喝着无功的酒,读着元亮的诗。当鹤鸣声传入天空时,他静静地倾听,而叶子从树上飘落,向他报告着秋天的悲伤。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了杨万里对避世生活的感悟和对自然的敏感。诗中的"避世无功酒"表明了杨万里对功名利禄的淡漠态度,他选择了远离尘嚣的生活方式。"临流元亮诗"则表达了他对文学艺术的热爱和追求。鹤鸣声的描绘使整首诗词增添了一丝宁静和神秘感,同时也暗示了杨万里对自然声音的敏感和对大自然的倾听。最后,叶子的飘落象征着秋天的到来,也传递了一种离别和悲伤的情感。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了杨万里对避世生活和自然的独特感悟。它让读者感受到了一种宁静、淡泊和对自然的敬畏之情,同时也引发了对人生和世界的思考。
“避世无功酒”全诗拼音读音对照参考
xiāng lín wǔ shí yǒng dōng gāo
芗林五十咏·东皋
bì shì wú gōng jiǔ, lín liú yuán liàng shī.
避世无功酒,临流元亮诗。
hè míng rù tiān tīng, yè xià bào qiū bēi.
鹤鸣入天听,叶下报秋悲。
“避世无功酒”平仄韵脚
拼音:bì shì wú gōng jiǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“避世无功酒”的相关诗句
“避世无功酒”的关联诗句
网友评论
* “避世无功酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“避世无功酒”出自杨万里的 (芗林五十咏·东皋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。