“紫蕤落尽长青枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

紫蕤落尽长青枝”出自宋代杨万里的《去瑞香病叶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǐ ruí luò jǐn cháng qīng zhī,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“紫蕤落尽长青枝”全诗

《去瑞香病叶》
紫蕤落尽长青枝,政是添新换旧时。
辛苦为渠耘病叶,殷懃挽住是游丝。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《去瑞香病叶》杨万里 翻译、赏析和诗意

《去瑞香病叶》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
紫蕤落尽长青枝,
政是添新换旧时。
辛苦为渠耘病叶,
殷懃挽住是游丝。

诗意:
这首诗词描绘了一幅瑞香树的景象,表达了作者对时光流转和人事变迁的感慨。瑞香树是一种常绿植物,紫蕤是指花朵,长青枝则代表了瑞香树的常绿特性。诗中的政指的是时光,添新换旧则是指时间不断推移,新的事物不断取代旧的事物。作者通过瑞香树的落叶和新叶的更替,抒发了对时光流逝和事物更迭的感慨之情。

赏析:
这首诗词以瑞香树为象征,通过描绘树上的落叶和新叶的更替,表达了作者对时光流转和人事变迁的思考。瑞香树的落叶象征着旧事物的消逝,而新叶的生长则代表着新的事物的出现。作者用"政是添新换旧时"这句话,将时光与瑞香树的更替相联系,表达了时间不断推移,事物不断更替的现实。诗中的"辛苦为渠耘病叶"表达了作者对于辛勤劳作的态度,他用心地清除瑞香树上的病叶,象征着他对于旧事物的深思和对于新事物的期待。最后一句"殷懃挽住是游丝"则表达了作者对于时光流逝的无奈和对于过去的留恋之情。整首诗词通过瑞香树的形象,抒发了作者对于时光流转和事物更迭的感慨,展现了对于过去和未来的思考和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“紫蕤落尽长青枝”全诗拼音读音对照参考

qù ruì xiāng bìng yè
去瑞香病叶

zǐ ruí luò jǐn cháng qīng zhī, zhèng shì tiān xīn huàn jiù shí.
紫蕤落尽长青枝,政是添新换旧时。
xīn kǔ wèi qú yún bìng yè, yīn qín wǎn zhù shì yóu sī.
辛苦为渠耘病叶,殷懃挽住是游丝。

“紫蕤落尽长青枝”平仄韵脚

拼音:zǐ ruí luò jǐn cháng qīng zhī
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“紫蕤落尽长青枝”的相关诗句

“紫蕤落尽长青枝”的关联诗句

网友评论


* “紫蕤落尽长青枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“紫蕤落尽长青枝”出自杨万里的 (去瑞香病叶),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。