“红旗青盖鸣钲处”的意思及全诗出处和翻译赏析

红旗青盖鸣钲处”出自宋代杨万里的《过莺斗湖三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hóng qí qīng gài míng zhēng chù,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“红旗青盖鸣钲处”全诗

《过莺斗湖三首》
画舫如山水上奔,小船似鸭避河滨。
红旗青盖鸣钲处,都是迎来送往人。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《过莺斗湖三首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《过莺斗湖三首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
画舫如山水上奔,
小船似鸭避河滨。
红旗青盖鸣钲处,
都是迎来送往人。

诗意:
这首诗词描绘了作者乘船经过莺斗湖的情景。画舫如山水上奔,形容船只在湖面上迅速行驶,给人一种山水相连的感觉。小船似鸭避河滨,比喻小船像鸭子一样在河边游动,轻盈灵动。红旗青盖鸣钲处,指的是船上的红旗、青盖和鸣钲,用来引导船只行进和发出信号。都是迎来送往人,说明湖上船只往来频繁,有很多人在湖上旅行、工作或者交通。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了莺斗湖的景色和湖上的繁忙场景。通过对船只和人群的描绘,展现了湖上的生活和活力。作者运用了形象生动的比喻,如将画舫比作山水,小船比作鸭子,使诗词更加生动有趣。整首诗词节奏明快,意境清新,给人以愉悦和轻松的感觉。同时,通过描绘湖上的繁忙景象,也反映了宋代社会的繁荣和交通便利。这首诗词展示了杨万里细腻的观察力和对自然景色的独特感悟,是一首具有艺术价值和文化意义的作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“红旗青盖鸣钲处”全诗拼音读音对照参考

guò yīng dòu hú sān shǒu
过莺斗湖三首

huà fǎng rú shān shuǐ shàng bēn, xiǎo chuán shì yā bì hé bīn.
画舫如山水上奔,小船似鸭避河滨。
hóng qí qīng gài míng zhēng chù, dōu shì yíng lái sòng wǎng rén.
红旗青盖鸣钲处,都是迎来送往人。

“红旗青盖鸣钲处”平仄韵脚

拼音:hóng qí qīng gài míng zhēng chù
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“红旗青盖鸣钲处”的相关诗句

“红旗青盖鸣钲处”的关联诗句

网友评论


* “红旗青盖鸣钲处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红旗青盖鸣钲处”出自杨万里的 (过莺斗湖三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。