“雪後轻船四捞漉”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪後轻船四捞漉”出自宋代杨万里的《过临平二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuě hòu qīng chuán sì lāo lù,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“雪後轻船四捞漉”全诗

《过临平二首》
临平放目渺无涯,莲荡苹汀不钉牌。
雪後轻船四捞漉,断芦残荻总成柴。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《过临平二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《过临平二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了临平的景色和生活场景,表达了诗人对自然的观察和感悟。

诗词的中文译文如下:
过临平二首

临平放眼望去,视野辽阔无边际,
莲花荡漾,苹果树丛中无人标示。
雪后轻船四处摇晃,捞起水中的漂浮物,
断裂的芦苇和残破的芦荻最终成为柴火。

这首诗词的诗意是通过描绘临平的景色和生活场景,表达了诗人对自然的观察和感悟。诗中的临平是一个广阔的地方,视野无边际,给人一种开阔的感觉。莲花在水面上荡漾,苹果树丛中没有人标示,暗示着这个地方宁静而自然,没有被人工痕迹所打扰。

诗中还描绘了雪后的轻船,船在水中摇晃,捞起水中的漂浮物。这里的轻船和漂浮物象征着生活的琐碎和不稳定,而雪后的景象则给人一种清新和宁静的感觉。

最后两句诗描述了断裂的芦苇和残破的芦荻最终成为柴火。这里的芦苇和芦荻代表着生命的脆弱和短暂,它们经历了风雪的洗礼,最终成为了柴火,暗示着生命的无常和变化。

整首诗词通过对临平景色和生活场景的描绘,表达了诗人对自然的观察和感悟,同时也反映了生命的脆弱和无常。这首诗词以简洁的语言和生动的形象,展现了杨万里独特的诗境和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪後轻船四捞漉”全诗拼音读音对照参考

guò lín píng èr shǒu
过临平二首

lín píng fàng mù miǎo wú yá, lián dàng píng tīng bù dīng pái.
临平放目渺无涯,莲荡苹汀不钉牌。
xuě hòu qīng chuán sì lāo lù, duàn lú cán dí zǒng chéng chái.
雪後轻船四捞漉,断芦残荻总成柴。

“雪後轻船四捞漉”平仄韵脚

拼音:xuě hòu qīng chuán sì lāo lù
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪後轻船四捞漉”的相关诗句

“雪後轻船四捞漉”的关联诗句

网友评论


* “雪後轻船四捞漉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪後轻船四捞漉”出自杨万里的 (过临平二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。