“愿戒兵犹火”的意思及全诗出处和翻译赏析

愿戒兵犹火”出自唐代杜甫的《提封》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuàn jiè bīng yóu huǒ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“愿戒兵犹火”全诗

《提封》
提封汉天下,万国尚同心。
借问悬车守,何如俭德临。
时征俊乂入,草窃犬羊侵。
愿戒兵犹火,恩加四海深。

更新时间:2024年分类: 山村思乡

作者简介(杜甫)

杜甫头像

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《提封》杜甫 翻译、赏析和诗意

《提封》是唐代诗人杜甫的一首诗。这首诗表达了作者对国家政治和社会现状的忧虑,同时也表达了他对于诗人应有的责任感和呼吁。

诗中的“提封”指的是提升官职,作者以此来象征提升社会地位和政治权力的渴望。他认为只有当天下国家团结一心,才能使得万邦归心,实现国家的繁荣和和谐。作者提出一个问题,即守卫象征权力和尊严的“悬车”的人,为何不效法俭朴的德行来领导和管理国家。

诗中还提到了时下征兵和军队的问题。作者称征兵的人是“俊乂”,意味着选取英俊有才干的人,但他们却不受限制地腐败堕落,草菅人命,甚至盗窃牧场的牛羊。作者希望能够制止这种以武力为中心的政治,而是推崇仁政和恩德,使天下的子民都能感受到皇帝的恩泽。

《提封》表达了杜甫对当时社会政治现状的忧虑与失望,他呼吁国家政府以德治国,尊重人民。其实质是对于当时政治腐败和社会不公的批评,同时也展示了诗人在思考和关注社会问题,用诗歌来呼吁正义和争取改变的责任感。通过对当时社会现象的写照,杜甫呼唤了一个更美好、更公正的社会环境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“愿戒兵犹火”全诗拼音读音对照参考

tí fēng
提封

tí fēng hàn tiān xià, wàn guó shàng tóng xīn.
提封汉天下,万国尚同心。
jiè wèn xuán chē shǒu, hé rú jiǎn dé lín.
借问悬车守,何如俭德临。
shí zhēng jùn yì rù, cǎo qiè quǎn yáng qīn.
时征俊乂入,草窃犬羊侵。
yuàn jiè bīng yóu huǒ, ēn jiā sì hǎi shēn.
愿戒兵犹火,恩加四海深。

“愿戒兵犹火”平仄韵脚

拼音:yuàn jiè bīng yóu huǒ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“愿戒兵犹火”的相关诗句

“愿戒兵犹火”的关联诗句

网友评论

* “愿戒兵犹火”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愿戒兵犹火”出自杜甫的 (提封),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。