“耐痒呼僮理乱丝”的意思及全诗出处和翻译赏析

耐痒呼僮理乱丝”出自宋代杨万里的《之官江左舟中梳头》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nài yǎng hū tóng lǐ luàn sī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“耐痒呼僮理乱丝”全诗

《之官江左舟中梳头》
耐痒呼僮理乱丝,一梳一快胜千篦。
是中妙处无人会,合眼垂头到睡时。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《之官江左舟中梳头》杨万里 翻译、赏析和诗意

《之官江左舟中梳头》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了一个官员在江南的船上梳头的情景。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
耐痒呼僮理乱丝,
一梳一快胜千篦。
是中妙处无人会,
合眼垂头到睡时。

诗意:
这首诗以一种轻松幽默的方式描绘了一个官员在船上梳头的情景。诗人通过描述官员梳头时的动作和感受,表达了对生活中细微而愉悦的瞬间的赞美和珍视。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一个平凡而又有趣的场景。诗人通过使用耐痒、呼僮、理乱丝等词语,生动地描绘了官员梳头时的情景,使读者能够感受到他们的动作和感受。诗人通过对比梳头和使用千篦的效果,表达了梳头的快感和舒适感。诗的最后两句"是中妙处无人会,合眼垂头到睡时"表达了梳头时的舒适和放松,官员在梳头的过程中进入了一种愉悦的状态,甚至到了可以入睡的程度。整首诗以轻松幽默的语调,展现了诗人对生活中细微而愉悦的瞬间的赞美和珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“耐痒呼僮理乱丝”全诗拼音读音对照参考

zhī guān jiāng zuǒ zhōu zhōng shū tóu
之官江左舟中梳头

nài yǎng hū tóng lǐ luàn sī, yī shū yī kuài shèng qiān bì.
耐痒呼僮理乱丝,一梳一快胜千篦。
shì zhōng miào chù wú rén huì, hé yǎn chuí tóu dào shuì shí.
是中妙处无人会,合眼垂头到睡时。

“耐痒呼僮理乱丝”平仄韵脚

拼音:nài yǎng hū tóng lǐ luàn sī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“耐痒呼僮理乱丝”的相关诗句

“耐痒呼僮理乱丝”的关联诗句

网友评论


* “耐痒呼僮理乱丝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“耐痒呼僮理乱丝”出自杨万里的 (之官江左舟中梳头),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。