“鞋留沙迹浅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鞋留沙迹浅”全诗
鞋留沙迹浅,扇答雨声疏。
新长水三尺,倒漂梅一株。
炊烟起山崦,好个晚村图。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《雨後子文、伯庄二弟相访,同游东园》杨万里 翻译、赏析和诗意
《雨後子文、伯庄二弟相访,同游东园》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
北阮稀相见,东园肯到无。
鞋留沙迹浅,扇答雨声疏。
新长水三尺,倒漂梅一株。
炊烟起山崦,好个晚村图。
诗意:
这首诗词描绘了两位兄弟子文和伯庄在雨后相聚,一起游览东园的情景。诗中通过描写细节,表达了作者对自然景色和友情的感慨。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了雨后的景色和两位兄弟的相聚。首句“北阮稀相见,东园肯到无”,表达了两位兄弟相聚的难得和珍贵。接着,“鞋留沙迹浅,扇答雨声疏”,通过描写鞋上的浅浅沙迹和扇子轻轻拂过雨声,展现了雨后清新的氛围。
接下来的两句“新长水三尺,倒漂梅一株”,通过描写水中的梅花倒影,表达了作者对自然景色的赞美和对生命的感慨。最后两句“炊烟起山崦,好个晚村图”,描绘了晚上村庄里升起的炊烟,给人一种宁静和温馨的感觉。
整首诗词以简洁的语言和细腻的描写展现了作者对自然景色和友情的独特感悟,给人以深深的思考和共鸣。
“鞋留沙迹浅”全诗拼音读音对照参考
yǔ hòu zi wén bó zhuāng èr dì xiāng fǎng, tóng yóu dōng yuán
雨後子文、伯庄二弟相访,同游东园
běi ruǎn xī xiāng jiàn, dōng yuán kěn dào wú.
北阮稀相见,东园肯到无。
xié liú shā jī qiǎn, shàn dá yǔ shēng shū.
鞋留沙迹浅,扇答雨声疏。
xīn zhǎng shuǐ sān chǐ, dào piào méi yī zhū.
新长水三尺,倒漂梅一株。
chuī yān qǐ shān yān, hǎo gè wǎn cūn tú.
炊烟起山崦,好个晚村图。
“鞋留沙迹浅”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。