“归来倦卧呼童子”的意思及全诗出处和翻译赏析

归来倦卧呼童子”出自宋代杨万里的《与刘景明晚步》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī lái juàn wò hū tóng zǐ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“归来倦卧呼童子”全诗

《与刘景明晚步》
行尽南溪溪北涯,李花看了看桃花。
归来倦卧呼童子,旋煮山泉沦建茶。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《与刘景明晚步》杨万里 翻译、赏析和诗意

《与刘景明晚步》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
行走到南溪的尽头,北边是溪水的边界,
我看了看李花,又看了看桃花。
回到家中,疲倦地躺下,呼唤着童子,
开始煮山泉水,沏建茶。

诗意:
这首诗词描绘了一个晚上散步的场景。诗人走到南溪的尽头,看到了李花和桃花,感叹花开的美丽。回到家中,他感到疲倦,呼唤着童子来帮他煮茶。通过描绘自然景色和日常生活,诗人表达了对自然美的赞美和对宁静生活的向往。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了自然景色和日常生活,展现了杨万里独特的写作风格。诗人通过对南溪的描绘,展示了大自然的美丽和宁静。他用李花和桃花的对比,表达了对花朵的赞美和对生活的热爱。诗人回到家中,疲倦地躺下,呼唤童子煮茶,展示了他对宁静生活的向往和对家庭温暖的渴望。

整首诗词以简洁明了的语言,表达了诗人对自然美和宁静生活的热爱。通过细腻的描写和对细节的关注,诗人将读者带入了一个宁静而美丽的世界,让人感受到了诗人内心的宁静与满足。这首诗词展示了杨万里独特的写作风格和对自然的敏感触觉,是一首值得欣赏的作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归来倦卧呼童子”全诗拼音读音对照参考

yǔ liú jǐng míng wǎn bù
与刘景明晚步

xíng jǐn nán xī xī běi yá, lǐ huā kàn le kàn táo huā.
行尽南溪溪北涯,李花看了看桃花。
guī lái juàn wò hū tóng zǐ, xuán zhǔ shān quán lún jiàn chá.
归来倦卧呼童子,旋煮山泉沦建茶。

“归来倦卧呼童子”平仄韵脚

拼音:guī lái juàn wò hū tóng zǐ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归来倦卧呼童子”的相关诗句

“归来倦卧呼童子”的关联诗句

网友评论


* “归来倦卧呼童子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来倦卧呼童子”出自杨万里的 (与刘景明晚步),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。