“真将绵绣里山川”的意思及全诗出处和翻译赏析
“真将绵绣里山川”全诗
都种芙蓉作篱落,真将绵绣里山川。
晚妆照水密如积,春色入秋寒更鲜。
客舍瓶中两三朵,可怜向客强婵娟。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《杨村园户裁芙蓉为堑,一路凡数万枝》杨万里 翻译、赏析和诗意
《杨村园户裁芙蓉为堑,一路凡数万枝》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了杨村江边的一座园林,园内种满了芙蓉花,形成了一道花堑。诗中表达了作者对芙蓉花的赞美和对自然景色的描绘。
诗词的中文译文如下:
杨村江上绕江园,
十里霜红烂欲燃。
都种芙蓉作篱落,
真将绵绣里山川。
晚妆照水密如积,
春色入秋寒更鲜。
客舍瓶中两三朵,
可怜向客强婵娟。
诗意和赏析:
这首诗以杨村江边的园林为背景,通过描绘芙蓉花的美丽和景色的变化,表达了作者对自然的热爱和对生活的感悟。
首先,诗中提到的芙蓉花是一种美丽的水生花卉,象征着高洁和纯洁。作者将芙蓉花种植在篱落之间,使得整个园林充满了花的香气和美丽。这种景象被作者形容为绵绣里的山川,显示了作者对自然景色的赞美和对美的追求。
其次,诗中描绘了晚上芙蓉花的景象,作者形容芙蓉花晚妆照水,密如积。这里用晚妆来形容芙蓉花的美丽,显示了作者对花朵的细腻观察和对美的感受。同时,作者也表达了对秋天的描绘,将春色与秋寒相结合,显示了季节的变迁和生命的流转。
最后,诗的最后两句表达了作者对芙蓉花的怜爱之情。作者将芙蓉花比作客舍瓶中的两三朵花,形容得婵娟动人。这里表达了作者对花朵的珍视和对客人的热情款待。
总的来说,这首诗通过对芙蓉花的描绘,展示了作者对自然美的赞美和对生活的热爱。同时,通过对季节变迁和生命流转的描绘,表达了对时光流逝的思考和对生命的感悟。
“真将绵绣里山川”全诗拼音读音对照参考
yáng cūn yuán hù cái fú róng wèi qiàn, yí lù fán shù wàn zhī
杨村园户裁芙蓉为堑,一路凡数万枝
yáng cūn jiāng shàng rào jiāng yuán, shí lǐ shuāng hóng làn yù rán.
杨村江上绕江园,十里霜红烂欲燃。
dōu zhǒng fú róng zuò lí luò, zhēn jiāng mián xiù lǐ shān chuān.
都种芙蓉作篱落,真将绵绣里山川。
wǎn zhuāng zhào shuǐ mì rú jī, chūn sè rù qiū hán gèng xiān.
晚妆照水密如积,春色入秋寒更鲜。
kè shè píng zhōng liǎng sān duǒ, kě lián xiàng kè qiáng chán juān.
客舍瓶中两三朵,可怜向客强婵娟。
“真将绵绣里山川”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。