“木犀香杀张园了”的意思及全诗出处和翻译赏析
“木犀香杀张园了”全诗
秋生露竹风荷外,寒到云窗雾合中。
半点暄凉能几许,古来豪杰总成空。
木犀香杀张园了,雪嗅金挼欠两翁。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《新寒戏简尤延之检正》杨万里 翻译、赏析和诗意
《新寒戏简尤延之检正》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
逗晓添衣并数重,
在清晨逗留,衣被加添又加添,
隔哺剩热尚斜红。
隔着窗户喂食,剩下的热气依然斜红。
秋生露竹风荷外,
秋天生长的露水滴在竹子和荷花之外,
寒到云窗雾合中。
寒冷渗透到云窗和雾中。
半点暄凉能几许,
微微的温暖和凉爽能有多少,
古来豪杰总成空。
古往今来的豪杰最终都化为虚空。
木犀香杀张园了,
木犀花的香气充满了张园,
雪嗅金挼欠两翁。
雪嗅金挼欠着两位老人。
这首诗词以描写清晨的景象为主题,通过细腻的描写展现了秋天的凉意和寒冷。诗人通过对衣物、食物和自然景物的描绘,表达了人们对温暖的渴望和对豪杰的思念。最后两句则以木犀花的香气和雪的气味,暗示了岁月的流转和人事的变迁。
整首诗词运用了细腻的描写手法,通过对细节的刻画,展现了作者对自然和人情的感悟。同时,通过对温暖和寒冷的对比,以及对豪杰和岁月的思考,表达了对人生的深刻思考和感慨。这首诗词既展现了自然景物的美感,又融入了人情思绪,给人以深深的思考和共鸣。
“木犀香杀张园了”全诗拼音读音对照参考
xīn hán xì jiǎn yóu yán zhī jiǎn zhèng
新寒戏简尤延之检正
dòu xiǎo tiān yī bìng shù zhòng, gé bǔ shèng rè shàng xié hóng.
逗晓添衣并数重,隔哺剩热尚斜红。
qiū shēng lù zhú fēng hé wài, hán dào yún chuāng wù hé zhōng.
秋生露竹风荷外,寒到云窗雾合中。
bàn diǎn xuān liáng néng jǐ xǔ, gǔ lái háo jié zǒng chéng kōng.
半点暄凉能几许,古来豪杰总成空。
mù xī xiāng shā zhāng yuán le, xuě xiù jīn ruá qiàn liǎng wēng.
木犀香杀张园了,雪嗅金挼欠两翁。
“木犀香杀张园了”平仄韵脚
平仄:仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。