“钿破尚余新雨恨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“钿破尚余新雨恨”全诗
高花已照红妆镜,小菡新抽紫玉簪。
钿破尚余新雨恨,繖疏才作半池阴。
西湖瘦得盆来大,更伴诗人恐不禁。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《西府直舍盆池种莲二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《西府直舍盆池种莲二首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描述了西府的庭院中种植莲花的景象。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
西府寒泉汲十寻,
深浇浅洒碧森森。
高花已照红妆镜,
小菡新抽紫玉簪。
钿破尚余新雨恨,
繖疏才作半池阴。
西湖瘦得盆来大,
更伴诗人恐不禁。
诗意:
这首诗以描绘西府庭院中种植莲花的情景为主题。诗人通过细腻的描写,展示了莲花的美丽和生机。诗中表达了诗人对自然景物的赞美和对莲花的喜爱之情。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了西府庭院中莲花的生长情景。首先,诗人描述了寒泉汲水的过程,以及深浇浅洒的方式,使得莲花生长得茂盛而繁荣。接着,诗人用“高花已照红妆镜”来形容莲花的美丽,以及“小菡新抽紫玉簪”来描绘莲花刚刚冒出水面的娇嫩。这些描写展示了莲花的娇艳和生命力。
接下来,诗人运用了对比手法,将莲花与诗人的情感联系起来。他提到“钿破尚余新雨恨”,暗示莲花的美丽和生命都是短暂的,同时也表达了诗人对逝去时光的留恋之情。而“繖疏才作半池阴”则描绘了莲叶的稀疏,给人一种清凉的感觉。
最后两句“西湖瘦得盆来大,更伴诗人恐不禁”则表达了诗人对西湖景色的赞美,以及他对莲花的喜爱之情。诗人将自己与莲花联系在一起,暗示他在这美景之下,不禁产生了写诗的冲动。
总的来说,这首诗以简洁明快的语言描绘了西府庭院中莲花的美丽景象,表达了诗人对自然的赞美和对莲花的喜爱之情,同时也展示了诗人对逝去时光的留恋和对美景的感慨。
“钿破尚余新雨恨”全诗拼音读音对照参考
xī fǔ zhí shě pén chí zhǒng lián èr shǒu
西府直舍盆池种莲二首
xī fǔ hán quán jí shí xún, shēn jiāo qiǎn sǎ bì sēn sēn.
西府寒泉汲十寻,深浇浅洒碧森森。
gāo huā yǐ zhào hóng zhuāng jìng, xiǎo hàn xīn chōu zǐ yù zān.
高花已照红妆镜,小菡新抽紫玉簪。
diàn pò shàng yú xīn yǔ hèn, sǎn shū cái zuò bàn chí yīn.
钿破尚余新雨恨,繖疏才作半池阴。
xī hú shòu dé pén lái dà, gèng bàn shī rén kǒng bù jīn.
西湖瘦得盆来大,更伴诗人恐不禁。
“钿破尚余新雨恨”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。