“路转绿荷仍翠柳”的意思及全诗出处和翻译赏析

路转绿荷仍翠柳”出自宋代杨万里的《晚云酿雨二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lù zhuǎn lǜ hé réng cuì liǔ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“路转绿荷仍翠柳”全诗

《晚云酿雨二首》
只消旧雨已惊心,莫遣新晴更作阴。
路转绿荷仍翠柳,眼随白鸟度青林。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《晚云酿雨二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《晚云酿雨二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
只要旧雨已经打破了心灵的宁静,就不要让新晴天再变得阴沉。路转弯处,绿荷依然婆娑,翠柳摇曳;眼睛追随着白鸟飞过青林。

诗意:
这首诗词描绘了一个晚上的景象。诗人通过对自然景物的描写,表达了自己内心的情感和思绪。旧雨打破了诗人的宁静,而新晴天又给他带来了一种阴沉的感觉。然而,诗人通过描绘路转弯处的绿荷和翠柳,以及眼睛追随白鸟的情景,展示了自然界的美丽和生机,给人以希望和慰藉。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了自然景物,通过对细节的描写,展示了诗人对自然的敏感和对生活的感悟。诗人通过对旧雨和新晴天的对比,表达了自己内心的变化和情感的波动。同时,诗人通过描绘绿荷、翠柳和白鸟等自然景物,展示了大自然的美丽和生机,给人以希望和慰藉。整首诗词意境清新,语言简练,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“路转绿荷仍翠柳”全诗拼音读音对照参考

wǎn yún niàng yǔ èr shǒu
晚云酿雨二首

zhǐ xiāo jiù yǔ yǐ jīng xīn, mò qiǎn xīn qíng gèng zuò yīn.
只消旧雨已惊心,莫遣新晴更作阴。
lù zhuǎn lǜ hé réng cuì liǔ, yǎn suí bái niǎo dù qīng lín.
路转绿荷仍翠柳,眼随白鸟度青林。

“路转绿荷仍翠柳”平仄韵脚

拼音:lù zhuǎn lǜ hé réng cuì liǔ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“路转绿荷仍翠柳”的相关诗句

“路转绿荷仍翠柳”的关联诗句

网友评论


* “路转绿荷仍翠柳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“路转绿荷仍翠柳”出自杨万里的 (晚云酿雨二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。