“人谁尚典刑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人谁尚典刑”全诗
向来卿月白,无复史天青。
诗泒回风雪,心源贝叶经。
故应书带草,和露泣康成。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《挽郑恭老少卿》杨万里 翻译、赏析和诗意
《挽郑恭老少卿》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗词表达了对郑恭老少卿的挽悼之情。
诗词的中文译文如下:
天不遗耆老,人谁尚典刑。
向来卿月白,无复史天青。
诗泒回风雪,心源贝叶经。
故应书带草,和露泣康成。
诗意和赏析:
这首诗词以哀悼的口吻表达了对郑恭老少卿的敬意和思念之情。首先,诗中提到“天不遗耆老”,表达了天地间对老者的尊重和珍视。接着,诗人提到“人谁尚典刑”,意味着现今社会已经不再重视传统的法律制度,对老者的尊重也逐渐减少。然后,诗人提到“向来卿月白,无复史天青”,暗示着过去的荣耀已经逝去,如今的时代已经不再像古代那样光辉灿烂。
接下来,诗人运用了回风雪、贝叶经等意象,表达了他内心深处的悲伤和思考。回风雪象征着岁月的流转和变迁,贝叶经则象征着珍贵的经典和智慧。诗人通过这些意象,表达了他对逝去的时光和智慧的怀念之情。
最后两句“故应书带草,和露泣康成”,表达了诗人对郑恭老少卿的深深怀念和悲痛之情。诗人希望能够以文字记录下这份怀念,就像书写在带草的纸上一样。同时,他的泪水也如同和露一样,滴落在康成的墓地上,表达了他对逝去的朋友的哀思。
总的来说,这首诗词通过对逝去的时光和智慧的怀念,以及对郑恭老少卿的深深思念和悲痛之情的表达,展现了诗人对过去荣耀时代的怀念和对现实社会的反思。
“人谁尚典刑”全诗拼音读音对照参考
wǎn zhèng gōng lǎo shào qīng
挽郑恭老少卿
tiān bù yí qí lǎo, rén shuí shàng diǎn xíng.
天不遗耆老,人谁尚典刑。
xiàng lái qīng yuè bái, wú fù shǐ tiān qīng.
向来卿月白,无复史天青。
shī gū huí fēng xuě, xīn yuán bèi yè jīng.
诗泒回风雪,心源贝叶经。
gù yīng shū dài cǎo, hé lù qì kāng chéng.
故应书带草,和露泣康成。
“人谁尚典刑”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。